Vous avez cherché: stæder (Danois - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Hebrew

Infos

Danish

stæder

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Hébreux

Infos

Danois

en hornets og krigsskrigets dag imod de faste stæder og imod de knejsende tinder.

Hébreux

יום שופר ותרועה על הערים הבצרות ועל הפנות הגבהות׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

dets stæder forlades for evigt og bliver hjordes eje; de lejrer sig uden at skræmmes.

Hébreux

עזבות ערי ערער לעדרים תהיינה ורבצו ואין מחריד׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og lagde sodomas og gomorras stæder i aske og domfældte dem til Ødelæggelse, så han har sat dem til forbillede for dem, som i fremtiden ville leve ugudeligt,

Hébreux

ואת ערי סדום ועמרה הפך לאפר והאשימם במהפכה וישימם למשל לאשר עתידים לעשות זמה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og den store stad blev til tre dele, og folkeslagenes stæder faldt; og gud kom det store babylon i hu for at give det bægeret med sin vredes harmes vin.

Hébreux

והעיר הגדולה נחלקה לשלשה חלקים ותפלנה ערי הגוים ותזכר בבל הגדולה לפני אלהים לתת לה כוס יין חמת אפו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

israel glemte sin skaber og byggede helligdomme, og juda byggede mange faste stæder; derfor sender jeg ild imod hans byer, og den skal fortære hans borge.

Hébreux

וישכח ישראל את עשהו ויבן היכלות ויהודה הרבה ערים בצרות ושלחתי אש בעריו ואכלה ארמנתיה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

medens babels konges hær angreb jerusalem og begge de byer i juda, der var tilbage, lakisj og azeka; thi disse faste stæder var tilbage af judas byer.

Hébreux

וחיל מלך בבל נלחמים על ירושלם ועל כל ערי יהודה הנותרות אל לכיש ואל עזקה כי הנה נשארו בערי יהודה ערי מבצר׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

ligesom sodoma og gomorra og de omliggende stæder, der på samme måde som disse vare henfaldne til utugt og gik efter fremmed kød), ere satte til et eksempel, idet de bære en evig ilds straf.

Hébreux

כאשר סדום ועמרה והערים סביבותיהן אשר הזנו כמוהם וילכו אחרי בשר זר נהיו כראי כי נמסרו למוסר אש עולם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hvorfor sidder vi stille? flok jer dog sammen, lad os gå til de faste stæder og tilintetgøres der! thi herren vor gud tilintetgør os, gift er vor drik, thi vi synded mod herren.

Hébreux

על מה אנחנו ישבים האספו ונבוא אל ערי המבצר ונדמה שם כי יהוה אלהינו הדמנו וישקנו מי ראש כי חטאנו ליהוה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

forkynd i juda og jerusalem, kundgør og tal, lad hornet gjalde i landet, råb, hvad i kan, og sig: flok jer sammen! vi går ind i de faste stæder!

Hébreux

הגידו ביהודה ובירושלם השמיעו ואמרו ותקעו שופר בארץ קראו מלאו ואמרו האספו ונבואה אל ערי המבצר׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,596,387 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK