Demander à Google

Vous avez cherché: lade (Danois - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Latin

Infos

Danois

En Troldkvinde må du ikke lade leve.

Latin

maleficos non patieris viver

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

Derfor vil jeg revse ham og lade ham løs."

Latin

emendatum ergo illum dimitta

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

Og alle gik for at lade sig indskrive, hver til sin By.

Latin

et ibant omnes ut profiterentur singuli in suam civitate

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

De flittiges Hånd skal råde, den lade tvinges til Hoveriarbejde.

Latin

manus fortium dominabitur quae autem remissa est tributis servie

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

Dovenskab sænker i Dvale, den lade Sjæl må sulte.

Latin

pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esurie

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og lade sig hilse på Torvene og kaldes Rabbi af Menneskene.

Latin

et salutationes in foro et vocari ab hominibus rabb

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

En Kvinde bør i Stilhed lade sig belære, med al Lydighed;

Latin

mulier in silentio discat cum omni subiection

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

Men når vi have Føde og Klæder, ville vi dermed lade os nøje.

Latin

habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

Eller have alene jeg og Barnabas ingen Ret til at lade være at arbejde?

Latin

aut solus ego et Barnabas non habemus potestatem hoc operand

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

for at lade sig indskrive tillige med Maria, sin trolovede, som var frugtsommelig.

Latin

ut profiteretur cum Maria desponsata sibi uxore praegnat

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

Thi vi kunne ikke lade være at tale om det, som vi have set og hørt."

Latin

non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

Fatter du, hvorledes Gud kan magte dem og lade Lys stråle frem fra sin Sky?

Latin

numquid scis quando praeceperit Deus pluviis ut ostenderent lucem nubium eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

Ej heller skulle I lade eder kalde Vejledere; thi een er eders Vejleder, Kristus.

Latin

nec vocemini magistri quia magister vester unus est Christu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

Se, jeg, Paulus, siger eder, at dersom I lade eder omskære, vil Kristus intet gavne eder.

Latin

ecce ego Paulus dico vobis quoniam si circumcidamini Christus vobis nihil proderi

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

Da han nu ikke vilde lade sig overtale, bleve vi stille og sagde: "Herrens Villie ske!"

Latin

et cum ei suadere non possemus quievimus dicentes Domini voluntas fia

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

dance under the moon - let us dance under the moon - Lad os danse under månen

Latin

sub luna saltamus

Dernière mise à jour : 2013-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

Så lader os da gå ud til ham uden for Lejren, idet vi bære hans Forsmædelse;

Latin

exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

lader os fastholde Håbets Bekendelse urokket; thi trofast er han, som gav Forjættelsen;

Latin

teneamus spei nostrae confessionem indeclinabilem fidelis enim est qui repromisi

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

og lader os give Agt på hverandre, så vi opflamme hverandre til Kærlighed og gode Gerninger

Latin

et consideremus invicem in provocationem caritatis et bonorum operu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

"Herre! nu lader du din Tjener fare i Fred, efter dit Ord.

Latin

nunc dimittis servum tuum Domine secundum verbum tuum in pac

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK