Vous avez cherché: na podstawie ust (Danois - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Polish

Infos

Danish

na podstawie ust

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Polonais

Infos

Danois

odstępstwa na podstawie art. 87 ust. 2 i 3 traktatu we

Polonais

odstępstwa na podstawie art. 87 ust. 2 i 3 traktatu we

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

przedsiębiorstwo kwalifikuje się do pomocy na podstawie art. 87 ust. 3 lit. a) traktatu we.

Polonais

przedsiębiorstwo kwalifikuje się do pomocy na podstawie art. 87 ust. 3 lit. a) traktatu we.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

maksimum to należy obliczyć na podstawie hipotez o rozwoju przyszłych cen.

Polonais

maksimum to należy obliczyć na podstawie hipotez o rozwoju przyszłych cen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

musi to nastąpić na podstawie realistycznych założeń co do przyszłych warunków działania.

Polonais

musi to nastąpić na podstawie realistycznych założeń co do przyszłych warunków działania.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(48) arp ma prawo udzielać pożyczek i gwarancji na podstawie ustawy z 30 października 2002 r..

Polonais

(48) arp ma prawo udzielać pożyczek i gwarancji na podstawie ustawy z 30 października 2002 r..

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(54) a zatem, na podstawie dostępnych informacji, komisja nie może uznać tego argumentu polski.

Polonais

(54) a zatem, na podstawie dostępnych informacji, komisja nie może uznać tego argumentu polski.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(180) na podstawie dostępnych informacji komisja ma wątpliwości, czy odpowiednie środki kompensujące zostały przyjęte.

Polonais

(180) na podstawie dostępnych informacji komisja ma wątpliwości, czy odpowiednie środki kompensujące zostały przyjęte.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(29) wyłączenia opisane w art. 87 ust 2 traktatu we nie mają zastosowania do obecnego przypadku. co do wyłączeń na podstawie art. 87 ust.

Polonais

(29) wyłączenia opisane w art. 87 ust 2 traktatu we nie mają zastosowania do obecnego przypadku.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

na tej podstawie, oraz na podstawie zacytowanego sformułowania, zdaniem komisji pismo nie stanowi prawnie wiążącego zobowiązania ministerstwa względem spółki.

Polonais

na tej podstawie, oraz na podstawie zacytowanego sformułowania, zdaniem komisji pismo nie stanowi prawnie wiążącego zobowiązania ministerstwa względem spółki.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

dlatego wydaje się, że decyzja o restrukturyzacji stanowi centralny element procedury na podstawie rozdziału 5a i zgoda samych organów restrukturyzacyjnych nie jest wystarczająca.

Polonais

dlatego wydaje się, że decyzja o restrukturyzacji stanowi centralny element procedury na podstawie rozdziału 5a i zgoda samych organów restrukturyzacyjnych nie jest wystarczająca.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

decyzja ta może również zwolnić spółkę z opłaty restrukturyzacyjnej nałożonej uprzednio decyzją o zasadach restrukturyzacji, wydaną na podstawie ustawy z 30.8.2002.

Polonais

decyzja ta może również zwolnić spółkę z opłaty restrukturyzacyjnej nałożonej uprzednio decyzją o zasadach restrukturyzacji, wydaną na podstawie ustawy z 30.8.2002.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(146) decyzja o restrukturyzacji może objąć w sposób prawnie wiążący jedynie zobowiązania podlegające restrukturyzacji na podstawie ustawy z 30 października 2002 r.

Polonais

(146) decyzja o restrukturyzacji może objąć w sposób prawnie wiążący jedynie zobowiązania podlegające restrukturyzacji na podstawie ustawy z 30 października 2002 r.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(33) tabela nr 4 przedstawia koszty restrukturyzacji stoczni gdynia, w zakresie możliwym do ustalenia na podstawie informacji udostępnionych komisji na tym etapie.

Polonais

(33) tabela nr 4 przedstawia koszty restrukturyzacji stoczni gdynia, w zakresie możliwym do ustalenia na podstawie informacji udostępnionych komisji na tym etapie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(105) Środki 19-27 w części b załącznika i są związane z restrukturyzacją należności publicznoprawnych na podstawie innych aktów prawnych niż ustawy restrukturyzacyjne.

Polonais

(105) Środki 19-27 w części b załącznika i są związane z restrukturyzacją należności publicznoprawnych na podstawie innych aktów prawnych niż ustawy restrukturyzacyjne.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

31) na podstawie informacji przekazanych przez polskie władze komisja wnioskuje, że 16 spośród 18 środków opisanych w punkcie 25 przyznano przed przystąpieniem i dlatego środki te nie mają zastosowania po akcesji.

Polonais

31) na podstawie informacji przekazanych przez polskie władze komisja wnioskuje, że 16 spośród 18 środków opisanych w punkcie 25 przyznano przed przystąpieniem i dlatego środki te nie mają zastosowania po akcesji.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(106) jak już zauważono w pkt 62 powyżej decyzja o restrukturyzacji może objąć, w sposób prawnie wiążący, jedynie należności restrukturyzowane na podstawie ustawy z 30 października 2002 r.

Polonais

(106) jak już zauważono w pkt 62 powyżej decyzja o restrukturyzacji może objąć, w sposób prawnie wiążący, jedynie należności restrukturyzowane na podstawie ustawy z 30 października 2002 r.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

3. poczta polska jest polskim publicznym operatorem pocztowym, prowadzącym działalność na podstawie ustawy z dnia 30 lipca 1997 r. o państwowym przedsiębiorstwie użyteczności publicznej "poczta polska".

Polonais

3. poczta polska jest polskim publicznym operatorem pocztowym, prowadzącym działalność na podstawie ustawy z dnia 30 lipca 1997 r. o państwowym przedsiębiorstwie użyteczności publicznej%quot%poczta polska%quot%.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

(101) komisja zauważa, że środki 15-18 w części b załącznika i stanowią umorzenia odsetek naliczonych po dniu 30 czerwca 2003 r. od należności restrukturyzowanych na podstawie rozdziału 5a.

Polonais

(101) komisja zauważa, że środki 15-18 w części b załącznika i stanowią umorzenia odsetek naliczonych po dniu 30 czerwca 2003 r. od należności restrukturyzowanych na podstawie rozdziału 5a.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

(55) komisja uznaje więc, na podstawie informacji dostarczonych dotychczas przez polskie władze oraz w oparciu o powyższe powody, iż gwarancje i wniesienie kapitału wymienione w części b załącznika nie były dokonane przed przystąpieniem do unii europejskiej.

Polonais

(55) komisja uznaje więc, na podstawie informacji dostarczonych dotychczas przez polskie władze oraz w oparciu o powyższe powody, iż gwarancje i wniesienie kapitału wymienione w części b załącznika nie były dokonane przed przystąpieniem do unii europejskiej.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

(46) w świetle powyższego komisja postanowiła wszcząć procedurę na podstawie art. 88 ust. 2 traktatu we w odniesieniu do zgłoszonych środków pomocy, uwzględniając również potencjalną pomoc państwa związaną z umorzeniem długu, ponieważ ma ona wątpliwości co do ich zgodności z zasadami wspólnego rynku.

Polonais

(46) w świetle powyższego komisja postanowiła wszcząć procedurę na podstawie art. 88 ust. 2 traktatu we w odniesieniu do zgłoszonych środków pomocy, uwzględniając również potencjalną pomoc państwa związaną z umorzeniem długu, ponieważ ma ona wątpliwości co do ich zgodności z zasadami wspólnego rynku.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,959,185 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK