Vous avez cherché: tilskyndelsesforanstaltninger (Danois - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Slovenian

Infos

Danish

tilskyndelsesforanstaltninger

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Slovène

Infos

Danois

3.4 tilskyndelsesforanstaltninger

Slovène

3.4 spodbujevalni ukrepi

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

om fællesskabets tilskyndelsesforanstaltninger på beskæftigelsesområdet

Slovène

o spodbujevalnih ukrepih skupnosti na področju zaposlovanja

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

tilskyndelsesforanstaltninger høring af på kulturområdet regionsudvalget

Slovène

posvetovanje z eeso in or

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

tilskyndelsesforanstaltninger høring af eØsu og på beskæftigelsesområdet regionsudvalget

Slovène

posvetovanje z eeso in or

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

cepsa afskrækkelser, advarsler, sanktioner eller tilskyndelsesforanstaltninger.

Slovène

cepsa jalca, grožnje, zastra�evanje, opozorila, kazni ali spodbude.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

indgåelse af et aftalememorandum med kroatien om deltagelse i fællesskabets tilskyndelsesforanstaltninger på beskæftigelsesområdet

Slovène

sklenitev memoranduma o soglasju z republiko hrvaško o njenem sodelovanju v spodbujevalnih ukrepih skupnosti na področju zaposlovanja(2006/c 105/06)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

fastsættes der ved europæiske love eller rammelove tilskyndelsesforanstaltninger, men uden at der er tale om nogen form for harmonisering af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser.

Slovène

se z evropskimi zakoni ali okvirnimi zakoni določijo spodbujevalni ukrepi, pri čemer je izključeno kakršno koli usklajevanje zakonov in upravnih predpisov držav članic.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

tilskyndelsesforanstaltninger til støtte for medlemsstaternes integration af tredjelandsstatsborgere, der lovligt opholder sig på medlemsstaternes område, kan desuden vedtages af rådet i overensstemmelse med det relevante traktatmæssige retsgrundlag.

Slovène

spodbujevalne ukrepe za podporo državam članicam pri vključevanju državljanov iz tretjih držav, ki zakonito prebivajo na njihovem ozemlju, lahko svet sprejme v skladu z ustrezno pravno podlago, ki jo zagotavlja pogodba.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

b) at fremme en større grænseoverskridende transmission af europæiske film uden for produktionslandet på de europæiske og de internationale markeder gennem tilskyndelsesforanstaltninger til fremme af distribution og fremvisning af dem i biograferne, navnlig ved at opfordre til samordnede markedsføringsstrategier

Slovène

(b) pospeševati širše nadnacionalno razširjanje tujih evropskih filmov na evropskih in mednarodnih trgih, s pobudami za spodbujanje njihove distribucije in njihovega prikazovanja v kinematografih, med drugim s spodbujanjem usklajenih trženjskih strategij;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

b) forbedring af omløbet af ikke-nationale europæiske film uden for produktionslandet på det europæiske og internationale marked gennem tilskyndelsesforanstaltninger, som skal fremme eksport, distribution på alle medier og biografforevisning

Slovène

(b) izboljšanje razširjanja nenacionalnih evropskih filmov na evropskih in mednarodnih trgih s spodbujanjem izvoza, distribucije prek različnih medijev in predvajanja v kinematografih;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

2.der kan ved europæisk lov eller rammelov fastlægges grundlæggende principper for eu-tilskyndelsesforanstaltninger og indføres sådanne foranstaltninger til støttefor medlemsstaternes aktiviteter, uden at der er tale om nogen form for harmonisering afderes love og administrative bestemmelser.

Slovène

3.svet ministrov na predlog komisije sprejme evropske uredbe in sklepe, vkaterih določi smernice in pogoje, potrebne za zagotavljanje uravnoteženega napredka navseh zadevnih področjih.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

--- for at bidrage til virkeliggørelse af målene i denne artikel vedtager rådet efter fremgangsmåden i artikel 251 og efter høring af det Økonomiske og sociale udvalg og regionsudvalget: tilskyndelsesforanstaltninger, men uden at der er tale om nogen form for harmonisering af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser

Slovène

--- da bi svet prispeval k uresničevanju ciljev iz tega člena, sprejme: spodbujevalne ukrepe v skladu s postopkom iz člena 251 ter po posvetovanju z ekonomskosocialnim odborom in odborom regij, pri čemer je izključeno kakršno koli usklajevanje zakonov in drugih predpisov držav članic;

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

2.5 traktaten om den europæiske union ændrede radikalt på udsigterne til europæisk integration med hensyn til sundhed, idet den indførte et afsnit x under overskriften "folkesundhed", ifølge hvilken "fællesskabet bidrager til virkeliggørelsen af et højt sundhedsbeskyttelsesniveau". ifølge artikel 129, stk. 4, kan rådet for at bidrage til virkeliggørelse af sine mål vedtage tilskyndelsesforanstaltninger, jf. artikel 189b, eller henstillinger.

Slovène

2.5 pogodba o evropski uniji je korenito spremenila možnosti za evropsko povezavo, kar zadeva zdravje, saj je uvedla naslov x "javno zdravje", v skladu s katerim mora "skupnost prispevati k zagotavljanju visoke ravni varovanja zdravja ljudi". v skladu s členom 129(4) lahko svet za dosego teh ciljev sprejme bodisi spodbujevalne ukrepe, določene v členu 189b, ali priporočila.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,086,835 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK