Vous avez cherché: flerfoldsgraviditet (Danois - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Suédois

Infos

Danois

flerfoldsgraviditet

Suédois

flerbörd

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Danois

patienten bør informeres om risikoen for flerfoldsgraviditet før behandling påbegyndes.

Suédois

patienterna skall underrättas om den potentiella risken för flerbarnsfödsel innan behandling påbörjas.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Danois

patienten bør informeres om risikoen for flerfoldsgraviditet, før behandlingen påbegyndes.

Suédois

patienterna skall underrättas om den potentiella risken för flerbarnsfödsel innan behandling påbörjas.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

for at mindske risikoen for flerfoldsgraviditet anbefales nøje overvågning af ovarie stimulationen

Suédois

för att minimera risken för flerbörd rekommenderas noggrann monitorering av det ovariella svaret.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Danois

for at minimere risikoen for ohss og flerfoldsgraviditet, anbefales ultralydsscanning samt østradiolmålinger.

Suédois

för att minimera risken för ohss eller flerbarnsgraviditeter, rekommenderas ultraljudsundersökning så väl som mätning av halten estradiol.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

for at mindske risikon for flerfoldsgraviditet, anbefales nøje overvågning af ovarie stimulationen.

Suédois

för att minimera risken för flerbörd rekommenderas noggrann monitorering av det ovariella svaret.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

for at minimere risikoen for ohss og flerfoldsgraviditet, anbefales ultralydsundersøgelse sammen med måling af serumøstradiol.

Suédois

85 för att minimera risken för ohss eller flerbörd, rekommenderas ultraljudundersökning och estradiolmätning.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Danois

flerfoldsgraviditet, især i mangefold, medfører en øget risiko for skadelig udfald for moder og foster.

Suédois

flerbörd, speciellt uttalad flerbörd, innebär en ökad risk för en ogynnsam utgång både för modern och de perinatala barnen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Danois

hos patienter som gennemgår induktion af ægløsning, er muligheden for flerfoldsgraviditet og fødsel øget sammenlignet med normal undfangelse.

Suédois

hos patienter som genomgår ovulationsstimulering, ökar förekomsten av flerbörd och flerbarnsfödsel jämfört med naturlig befruktning, men kan minimeras genom att använda rekommenderad dos och behandlingsschema.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

risikoen for flerfoldsgraviditet som følge af assisteret befrugtning er relateret til det antal af oocyter/ embryoner som tilbageføres.

Suédois

risken för flerbörd som följd av assisterad befruktning är relaterad till antalet äggceller/ embryon som återförs.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Danois

hos patienter der gennemgår art er risikoen for flerfoldsgraviditet primært relateret til antallet embryo der bliver tilbagelagt, deres kvalitet og patientens alder.

Suédois

risken för flerbörd vid art är främst relaterad till antalet embryon som förs tillbaka, deras kvalitet och patientens ålder.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

patienter der genemgår ovalutions induktion ved hjælp af gonal- f løber en forhøjet risiko for flerfoldsgraviditet samlignet med normal befrugtning.

Suédois

risken för flerbörd för patienter som genomgår ovulationsinduktion med hjälp av gonal- f är högre än vid naturlig befruktning.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

Årsagen til dette antages at være forskellen i forældrenes kendetegn (dvs. moderens alder, spermkvalitet) og flerfoldsgraviditet.

Suédois

detta antas bero på egenskaper hos föräldrarna (t. ex. moderns ålder, spermiekvalitet) och på flerbörd.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

ved anovulation er risikoen for ohss og flerfoldsgraviditet øget ved serum niveauer > 900 pg/ ml (3300 pmol/ l) og hvis der findes mere end 3 follikler på 14 mm i diameter eller større.

Suédois

15 > 900 pg/ ml (3300 pmol/ l) och fler än 3 folliklar med diameter 14 mm eller mer.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,662,857 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK