Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dårligthe quality will be good but the file will not be much compressed
přidatthe quality will be good but the file will not be much compressed
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kvalitet: the file will be much compressed, so the quality will be bad
krytí: the file will be much compressed, so the quality will be bad
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filstørrelse: the file will be much compressed, thus small, but quality will be bad
velikost dlaždic: the file will be much compressed, thus small, but quality will be bad
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as much as possible and appropriate , the t2s programme board follows the procedures of the ecb , and the support functions of the ecb .
as much as possible and appropriate , the t2s programme board follows the procedures of the ecb , and the support functions of the ecb .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
47 — mange kommentatorer har kritiseret forskellen mellem eksf-traktatens bestemmelsers »statiske« karakter og den dynamiske karakter af en økonomisk verden i konstant udvikling. jf. bl.a. w. much: »principales tendances de l’évolution du droit de la communauté européenne du charbon et de l’acier«, rivista di diritto europeo, rom, 1966, s. 3, på s. 13.
47 — mnozí komentátoři kritizovali rozdíl mezi „statickou“ povahou norem smlouvy o esuo a dynamickou povahou neustále se vyvíjejícího světa ekonomiky. viz zejména much, w., „principales tendances de l’évolution du droit de la communauté européenne du charbon et de l’acier“, rivista di diritto europeo, Řím, 1965, s. 3, 13.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.