Vous avez cherché: valero (Danois - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Czech

Infos

Danish

valero

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Tchèque

Infos

Danois

céline valero, kontor a2 — retlige anliggender

Tchèque

mme céline valero, unité a2 – affaires juridiques

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

sag anlagt den 17. oktober 2005 — valero jordana mod kommissionen

Tchèque

Žaloba podaná dne 17. října 2005 – valero jordana v. komise

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

i, s. 11915, præmis 29-33, og af 16.12.2004, sag c-520/03, olaso valero, sml.

Tchèque

i-11915, body 29 až 33, a ze dne 16. prosince 2004, olaso valero, c-520/03, sb. rozh. s. i-12065, body 34 a 35).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

hvad angår sidstnævnte princip, hvorefter forhold, der er sammenlignelige, ikke må behandles forskelligt, medmindre en sådan forskelsbehandling er objektivt begrundet, har domstolen vedrørende den i hovedsagen omhandlede lovgivning fastslået, at arbejdstagere, der uberettiget er blevet afskediget, befinder sig i en sammenlignelig situation, for så vidt som de har ret til godtgørelse i tilfælde af manglende genansættelse (jf. rodríguez caballero-dommen, præmis 33, og dom af 16.12.2004, sag c-520/03, olaso valero, sml.

Tchèque

pokud jde o posledně uvedenou zásadu, podle níž nelze se srovnatelnými situacemi zacházet rozdílně, pokud toto rozdílné zacházení není objektivně odůvodněno, soudní dvůr rozhodl, že pokud jde o právní úpravu dotčenou v původním řízení, se zaměstnanci, kteří dostali neplatnou výpověď, nacházejí ve srovnatelné situaci v tom ohledu, že mají právo na odstupné v případě, že nebyli znovu zaměstnáni (viz výše uvedený rozsudek rodríguez caballero, bod 33, a rozsudek ze dne 16. prosince 2004, olaso valero, c-520/03, sb. rozh. s. i-12065, body 34 a 35).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,046,455 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK