Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jeriko
เจอริโก
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og han kom ind i jeriko og drog derigennem.
ฝ่ายพระเยซูจึงเสด็จเข้าเมืองเยรีโคและกำลังจะทรงผ่านไ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og da de gik ud af jeriko, fulgte en stor folkeskare ham.
เมื่อพระองค์กับเหล่าสาวกออกไปจากเมืองเยรีโค ฝูงชนเป็นอันมากก็ตามพระองค์ไ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kongen i jeriko een; kongen i aj ved betel een;
คือกษัตริย์เมืองเยรีโคองค์หนึ่ง กษัตริย์เมืองอัยที่อยู่ข้างเบธเอลองค์หนึ่
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sydlandet og jordanegnen, sænkningen ved jeriko, palmestaden, lige til zoar.
ทั้งทางใต้และที่ลุ่มในหุบเขาแห่งเมืองเยรีโค เมืองต้นอินทผลัม ไกลไปจนถึงโศอาร
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men jeriko var lukket og stængt for israelitterne, ingen gik ud eller ind.
เพราะเหตุคนอิสราเอลเมืองเยรีโคต้องถูกปิดไว้ ไม่มีคนเข้าออกได้เล
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da mønstrede moses og præsten eleazar dem på moabs sletter ved jordan over for jeriko
โมเสสกับเอเลอาซาร์ปุโรหิต ปราศรัยกับเขาทั้งหลาย ณ ที่ราบโมอับ ริมแม่น้ำจอร์แดนใกล้เมืองเยรีโคว่
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men da indbyggerne i gibeon hørte, hvad josua havde gjort ved jeriko og aj,
แต่เมื่อชาวกิเบโอนได้ยินข่าวการซึ่งโยชูวากระทำแก่เมืองเยรีโคและเมืองอั
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derefter brød israelitterne op derfra og slog lejer på moabs sletter hinsides jordan over for jeriko.
แล้วคนอิสราเอลก็ยกออกไปตั้งค่ายอยู่ ณ ที่ราบโมอับซึ่งอยู่ฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างนี้ใกล้เมืองเยรีโ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herren talede fremdeles til moses på moabs sletter ved jordan over for jeriko og sagde:
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสส ณ ที่ราบโมอับ ริมแม่น้ำจอร์แดนใกล้เมืองเยรีโคว่
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det er alt, hvad moses udskiftede på moabs sletter hinsides jordan over for jeriko, på Østsiden.
เหล่านี้เป็นดินแดนต่างๆซึ่งโมเสสได้แบ่งปันให้เป็นมรดก ณ ที่ราบโมอับ ฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างโน้นทิศตะวันออกของเมืองเยรีโ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
strækker sig så fra janoa ned til atarot og na'ara, støder op til jeriko og ender ved jordan.
แล้วลงไปจากยาโนอาห์ ถึงเมืองอาทาโรทและเมืองนาอาราห์ ไปจดเมืองเยรีโคสิ้นสุดลงที่แม่น้ำจอร์แด
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sagde herren til josua: "se, jeg giver jeriko og dets konge og krigere i din hånd.
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโยชูวาว่า "ดูแน่ะ เราได้มอบเมืองเยรีโคไว้ในมือเจ้าแล้ว ทั้งกษัตริย์และทแกล้วทหา
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
det var dem, der mønstredes af moses og præsten eleazar, da disse mønstrede israeliterne på moabs sletter ved jordan over for jeriko.
จำนวนคนเหล่านี้โมเสสและเอเลอาซาร์ปุโรหิตได้นับไว้ ครั้งเมื่อนับคนอิสราเอล ณ ที่ราบโมอับ ริมแม่น้ำจอร์แดนใกล้เมืองเยรีโ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og benjaminiternes stammes byer efter deres slægter er følgende: jeriko, bet-hogla, emek-keziz,
ฝ่ายหัวเมืองของตระกูลคนเบนยามินตามครอบครัวของเขา คือเมืองเยรีโค เบธฮกลาห์ หุบเขาเคซี
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da blev der meldt kongen af jeriko: "se, der er kommet nogle israelitiske mænd hertil i nat for at udspejde landet!"
มีคนทูลกษัตริย์เมืองเยรีโคว่า "ดูเถิด มีชายอิสราเอลบางคนเข้ามาคืนนี้ เพื่อจะสอดแนมดูแผ่นดิน
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"stig op på abarimbjerget der, nebobjerget i moabs land over for jeriko, og se ud over kana'ans land, som jeg vil give israelitterne i eje!
"จงขึ้นไปบนภูเขาอาบาริม ถึงยอดเขาเนโบ ซึ่งอยู่ในแผ่นดินโมอับ ตรงข้ามเมืองเยรีโค และดูแผ่นดินคานาอัน ซึ่งเราให้แก่ประชาชนอิสราเอลเป็นกรรมสิทธิ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
derpå steg moses fra moabs sletter op på nebobjerget, til toppen af pisga, lige over for jeriko; og herren ind ham skue ud over hele landet: gilead lige til dan,
และโมเสสก็ขึ้นไปจากราบโมอับถึงภูเขาเนโบ ถึงยอดเขาปิสกาห์ ซึ่งอยู่ตรงข้ามเมืองเยรีโค และพระเยโฮวาห์ทรงสำแดงให้ท่านเห็นแผ่นดินนั้นทั้งหมด คือกิเลอาดจนถึงดา
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i hans dage genopbyggede beteliten hiel jeriko; efter det ord, herren havde taleted josua, nuns søn, kostede det ham hans førstefødte abiram at lægge grunden og hans yngste søn seguh at sætte dens portfløje ind.
ในรัชกาลของพระองค์ฮีเอลชาวเบธเอลได้สร้างเมืองเยรีโค ท่านได้วางรากเมืองนั้นโดยต้องเสียอาบีรัมบุตรหัวปีของท่าน และตั้งประตูเมืองโดยต้องเสียเสกุบบุตรสุดท้องของท่าน ตามพระวจนะของพระเยโฮวาห์ ซึ่งพระองค์ตรัสโดยโยชูวาบุตรชายนู
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da david fik efterretning herom, sendte han dem et bud i møde, thi mændene var blevet grovelig forhånet; og kongen lod sige: "bliv i jeriko, til eders skæg er vokset ud!"
เมื่อมีคนไปกราบทูลดาวิดให้ทรงทราบ พระองค์ก็รับสั่งให้คนไปรับข้าราชการเหล่านั้น เพราะว่าเขาทั้งหลายได้รับความอับอายมาก และกษัตริย์ตรัสว่า "จงพักอยู่ที่เมืองเยรีโคจนกว่าเคราของท่านทั้งหลายจะขึ้นแล้วจึงค่อยกลับมา
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent