Vous avez cherché: jeriko (Danois - Thaï)

Danois

Traduction

jeriko

Traduction

Thaï

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Thaï

Infos

Danois

jeriko

Thaï

เจอริโก

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og han kom ind i jeriko og drog derigennem.

Thaï

ฝ่ายพระเยซูจึงเสด็จเข้าเมืองเยรีโคและกำลังจะทรงผ่านไ

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og da de gik ud af jeriko, fulgte en stor folkeskare ham.

Thaï

เมื่อพระองค์กับเหล่าสาวกออกไปจากเมืองเยรีโค ฝูงชนเป็นอันมากก็ตามพระองค์ไ

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kongen i jeriko een; kongen i aj ved betel een;

Thaï

คือกษัตริย์เมืองเยรีโคองค์หนึ่ง กษัตริย์เมืองอัยที่อยู่ข้างเบธเอลองค์หนึ่

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

sydlandet og jordanegnen, sænkningen ved jeriko, palmestaden, lige til zoar.

Thaï

ทั้งทางใต้และที่ลุ่มในหุบเขาแห่งเมืองเยรีโค เมืองต้นอินทผลัม ไกลไปจนถึงโศอาร

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men jeriko var lukket og stængt for israelitterne, ingen gik ud eller ind.

Thaï

เพราะเหตุคนอิสราเอลเมืองเยรีโคต้องถูกปิดไว้ ไม่มีคนเข้าออกได้เล

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da mønstrede moses og præsten eleazar dem på moabs sletter ved jordan over for jeriko

Thaï

โมเสสกับเอเลอาซาร์ปุโรหิต ปราศรัยกับเขาทั้งหลาย ณ ที่ราบโมอับ ริมแม่น้ำจอร์แดนใกล้เมืองเยรีโคว่

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men da indbyggerne i gibeon hørte, hvad josua havde gjort ved jeriko og aj,

Thaï

แต่เมื่อชาวกิเบโอนได้ยินข่าวการซึ่งโยชูวากระทำแก่เมืองเยรีโคและเมืองอั

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derefter brød israelitterne op derfra og slog lejer på moabs sletter hinsides jordan over for jeriko.

Thaï

แล้วคนอิสราเอลก็ยกออกไปตั้งค่ายอยู่ ณ ที่ราบโมอับซึ่งอยู่ฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างนี้ใกล้เมืองเยรีโ

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

herren talede fremdeles til moses på moabs sletter ved jordan over for jeriko og sagde:

Thaï

พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสส ณ ที่ราบโมอับ ริมแม่น้ำจอร์แดนใกล้เมืองเยรีโคว่

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det er alt, hvad moses udskiftede på moabs sletter hinsides jordan over for jeriko, på Østsiden.

Thaï

เหล่านี้เป็นดินแดนต่างๆซึ่งโมเสสได้แบ่งปันให้เป็นมรดก ณ ที่ราบโมอับ ฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างโน้นทิศตะวันออกของเมืองเยรีโ

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

strækker sig så fra janoa ned til atarot og na'ara, støder op til jeriko og ender ved jordan.

Thaï

แล้วลงไปจากยาโนอาห์ ถึงเมืองอาทาโรทและเมืองนาอาราห์ ไปจดเมืองเยรีโคสิ้นสุดลงที่แม่น้ำจอร์แด

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da sagde herren til josua: "se, jeg giver jeriko og dets konge og krigere i din hånd.

Thaï

พระเยโฮวาห์ตรัสกับโยชูวาว่า "ดูแน่ะ เราได้มอบเมืองเยรีโคไว้ในมือเจ้าแล้ว ทั้งกษัตริย์และทแกล้วทหา

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

det var dem, der mønstredes af moses og præsten eleazar, da disse mønstrede israeliterne på moabs sletter ved jordan over for jeriko.

Thaï

จำนวนคนเหล่านี้โมเสสและเอเลอาซาร์ปุโรหิตได้นับไว้ ครั้งเมื่อนับคนอิสราเอล ณ ที่ราบโมอับ ริมแม่น้ำจอร์แดนใกล้เมืองเยรีโ

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og benjaminiternes stammes byer efter deres slægter er følgende: jeriko, bet-hogla, emek-keziz,

Thaï

ฝ่ายหัวเมืองของตระกูลคนเบนยามินตามครอบครัวของเขา คือเมืองเยรีโค เบธฮกลาห์ หุบเขาเคซี

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da blev der meldt kongen af jeriko: "se, der er kommet nogle israelitiske mænd hertil i nat for at udspejde landet!"

Thaï

มีคนทูลกษัตริย์เมืองเยรีโคว่า "ดูเถิด มีชายอิสราเอลบางคนเข้ามาคืนนี้ เพื่อจะสอดแนมดูแผ่นดิน

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

"stig op på abarimbjerget der, nebobjerget i moabs land over for jeriko, og se ud over kana'ans land, som jeg vil give israelitterne i eje!

Thaï

"จงขึ้นไปบนภูเขาอาบาริม ถึงยอดเขาเนโบ ซึ่งอยู่ในแผ่นดินโมอับ ตรงข้ามเมืองเยรีโค และดูแผ่นดินคานาอัน ซึ่งเราให้แก่ประชาชนอิสราเอลเป็นกรรมสิทธิ

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

derpå steg moses fra moabs sletter op på nebobjerget, til toppen af pisga, lige over for jeriko; og herren ind ham skue ud over hele landet: gilead lige til dan,

Thaï

และโมเสสก็ขึ้นไปจากราบโมอับถึงภูเขาเนโบ ถึงยอดเขาปิสกาห์ ซึ่งอยู่ตรงข้ามเมืองเยรีโค และพระเยโฮวาห์ทรงสำแดงให้ท่านเห็นแผ่นดินนั้นทั้งหมด คือกิเลอาดจนถึงดา

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

i hans dage genopbyggede beteliten hiel jeriko; efter det ord, herren havde taleted josua, nuns søn, kostede det ham hans førstefødte abiram at lægge grunden og hans yngste søn seguh at sætte dens portfløje ind.

Thaï

ในรัชกาลของพระองค์ฮีเอลชาวเบธเอลได้สร้างเมืองเยรีโค ท่านได้วางรากเมืองนั้นโดยต้องเสียอาบีรัมบุตรหัวปีของท่าน และตั้งประตูเมืองโดยต้องเสียเสกุบบุตรสุดท้องของท่าน ตามพระวจนะของพระเยโฮวาห์ ซึ่งพระองค์ตรัสโดยโยชูวาบุตรชายนู

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da david fik efterretning herom, sendte han dem et bud i møde, thi mændene var blevet grovelig forhånet; og kongen lod sige: "bliv i jeriko, til eders skæg er vokset ud!"

Thaï

เมื่อมีคนไปกราบทูลดาวิดให้ทรงทราบ พระองค์ก็รับสั่งให้คนไปรับข้าราชการเหล่านั้น เพราะว่าเขาทั้งหลายได้รับความอับอายมาก และกษัตริย์ตรัสว่า "จงพักอยู่ที่เมืองเยรีโคจนกว่าเคราของท่านทั้งหลายจะขึ้นแล้วจึงค่อยกลับมา

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,706,671 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK