Vous avez cherché: kondukis (Espéranto - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Espagnol

Infos

Espéranto

li kondukis luksan vivon.

Espagnol

Él llevó una vida de lujos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

vetludado kondukis lin al ruiniĝo.

Espagnol

las apuestas lo condujeron a la ruina.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

hitler kondukis germanion en militon.

Espagnol

hitler condujo a alemania a la guerra.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

via konsilo kondukis min al sukceso.

Espagnol

tu consejo me llevó al éxito.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la konferenco kondukis al nenia rezulto.

Espagnol

la conferencia no condujo a ningún resultado.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la ŝoseo kondukis inter du montetoj.

Espagnol

el camino discurre entre dos colinas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ŝi kondukis la maljunan viron en la ĉambron.

Espagnol

ella condujo al anciano a la habitación.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ili kondukis al la fariseoj la iam blindan viron.

Espagnol

llevaron ante los fariseos al que antes era ciego

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

min li kondukis kaj irigis en mallumon, ne en lumon.

Espagnol

Él me ha guiado y conducido en tinieblas, y no en luz

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la tuta cxeestantaro levigxis, kaj kondukis lin antaux pilaton.

Espagnol

entonces, levantándose toda la multitud de ellos, le llevaron a pilato

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li kondukis ilin laux gxusta vojo, ke ili venu al urbo logxata.

Espagnol

los dirigió por camino derecho, para que fuesen a una ciudad en que habitar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la eternulo sola kondukis lin, kaj neniu fremda dio estis kun li.

Espagnol

jehovah solo le guió; no hubo dioses extraños con él

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ĵetgeste nun la servanto malfermis pordon kaj min kondukis antaŭ sian mastron.

Espagnol

el criado abrió entonces una puerta y me condujo a presencia de su señor.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ili kondukis lin al la loko golgota, tio estas, loko de kranio.

Espagnol

y le llevaron al lugar llamado gólgota, que traducido es lugar de la calavera

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

vi kondukis vian popolon kiel sxafojn, per la mano de moseo kaj aaron.

Espagnol

como a un rebaño has conducido a tu pueblo por medio de moisés y de aarón

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu kondukis sian popolon tra la dezerto, cxar eterna estas lia boneco;

Espagnol

al que encaminó a su pueblo por el desierto: ¡porque para siempre es su misericordia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li kondukis ilin tage en nubo kaj la tutan nokton en la lumo de fajro;

Espagnol

de día los condujo con una nube, toda la noche con resplandor de fuego

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la maljuna sinjorino amike kaptis mian manon kaj kondukis min al la domo de miaj gepatroj.

Espagnol

la vieja señora me tomó amistosamente la mano y me condujo a la casa de mis padres.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li pasxtis ilin laux la fideleco de sia koro, kaj per lertaj manoj li ilin kondukis.

Espagnol

los apacentó con íntegro corazón; los pastoreó con la pericia de sus manos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ambaŭ amikoj kore kisis unu la alian, kaj manilov kondukis sian gaston al la ĉambro.

Espagnol

los dos amigos se besaron cálidamente, y manilov llevó a su invitado a la habitación.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK