Vous avez cherché: klar (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

kabarc?klar kare?

Allemand

kare kabarc?klar?

Dernière mise à jour : 2017-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

klar definierten nominalen wert .

Allemand

klar definierten nominalen wert .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

klar,dass wenn ich dein freund sein mochte

Allemand

klar, dass wenn ich dein freund sein möchte

Dernière mise à jour : 2013-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

diese verpflichtungen müssen klar definiert sein.

Allemand

diese verpflichtungen müssen klar definiert sein.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

allerdings ist nicht klar, inwieweit ein bedarf an größerer flexibilität besteht.

Allemand

allerdings ist nicht klar, inwieweit ein bedarf an größerer flexibilität besteht.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

2 % » stellt die definition klar , dass nicht nur eine inflation

Allemand

2 % » stellt die definition klar , dass nicht nur eine inflation

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

2003 stellte der ezb-rat zudem klar , dass nahe 2 % beizubehalten .

Allemand

2003 stellte der ezb-rat zudem klar , dass nahe 2 % beizubehalten .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aus sicht der kommission ist nicht klar, dass der staat nur im falle der insolvenz intervenieren würde.

Allemand

aus sicht der kommission ist nicht klar, dass der staat nur im falle der insolvenz intervenieren würde.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

das eurosystem hält weiterhin klar an seinem ziel fest , target2 im jahr 2007 zur verfügung zu stellen .

Allemand

el eurosistema mantiene su firme compromiso de establecer target2 en el 2007 .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

das eurosystem hält weiterhin klar an seinem ziel fest, target2 im jahr 2007 zur verfügung zu stellen.

Allemand

el eurosistema mantiene su firme compromiso de establecer target2 en el 2007.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

das eurosystem hält weiterhin klar an seinem ziel fest, target2 im jahr 2007 zur verfügung zu stellen.

Allemand

el eurosistema mantiene su firme compromiso de establecer target2 en el 2007.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

was die kapazität angeht, so ist nicht klar, welche frequenzen für neue mediendienste bereitgestellt wurden.

Allemand

was die kapazität angeht, so ist nicht klar, welche frequenzen für neue mediendienste bereitgestellt wurden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

die ezb fördert ihre glaubwürdigkeit , indem sie die Öffentlichkeit klar und deutlich über ihren auftrag und die erfüllung ihrer aufgaben informiert .

Allemand

credibilidad el bce fomenta la credibilidad expresando con claridad todo lo referente a su mandato y a la forma en que desempeña sus funciones .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

merkmalen im zeitablauf ändern , ist nicht immer klar , wie die geldmenge der geldmenge zugeordnet werden sollten .

Allemand

merkmalen im zeitablauf ändern , ist nicht immer klar , wie die geldmenge der geldmenge zugeordnet werden sollten .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

die ezb fördert ihre glaubwürdigkeit, indem sie die Öffentlichkeit klar und deutlich über ihren auftrag und die erfüllung ihrer aufgaben informiert.

Allemand

credibilidad el bce fomenta la credibilidad expresando con claridad todo lo referente a su mandato y a la forma en que desempeña sus funciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

die ezb fördert ihre glaubwürdigkeit, indem sie die Öffentlichkeit klar und deutlich über ihren auftrag und die erfüllung ihrer aufgaben informiert.

Allemand

credibilidad el bce fomenta la credibilidad expresando con claridad todo lo referente a su mandato y a la forma en que desempeña sus funciones.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la política regional es la clave para una mayor integración r. karl-heinz klar, se cretario de estado de

Allemand

regionalpolitik: der schlüssel zu einer tieferen integration

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

die preisstabilität muss stellte der ezb-rat im mai 2003 klar , dass er nahe 2 % beizubehalten » .

Allemand

die preisstabilität muss stellte der ezb-rat im mai 2003 klar , dass er nahe 2 % beizubehalten » .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

zum gegenwärtigen zeitpunkt ist jedoch nicht klar, ob tatsächlich staatliche mittel im sinne des artikels 87 absatz 1 auf t-systems übertragen wurden.

Allemand

zum gegenwärtigen zeitpunkt ist jedoch nicht klar, ob tatsächlich staatliche mittel im sinne des artikels 87 absatz 1 auf t-systems übertragen wurden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

durch ihre mittelfristige ausrichtung weise auf die verschiedenen gesamtwirtschaftlichen gleichzeitig dürfte klar sein , dass die ezb im nachhinein schocks , die eintreten können , reagieren zu können .

Allemand

durch ihre mittelfristige ausrichtung weise auf die verschiedenen gesamtwirtschaftlichen gleichzeitig dürfte klar sein , dass die ezb im nachhinein schocks , die eintreten können , reagieren zu können .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK