Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
0 versión 1
0 version 1
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 26
Qualité :
versión 1.x
version 1.x
Dernière mise à jour : 2012-10-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a) versión 1.
(a) version 1.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
versión %1 de sftp
sftp version %1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
versión%1 de%2
version%1 on%2
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
;primera versión:1.
first version:1.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
versión 1: isbn 9282816680.
version 1: isbn 9282816680.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
us-01 versión 1/2005
us-01 version 1/2005
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ejecución de la versión 1
implementation of release 1
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
versión: 1 de mayo de 2004
march 1, 2004
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
versión 1: 14 abril, 2003
version 1: 14 april, 2003
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(nombre de la versión 1)
(name of version 1)
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
carpeta de información, versión 1
info kit, version 1
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
openvpn versión: %1. %2. %3
openvpn version: %1. %2. %3
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solo disponible para hauptwerk versión 1.
only available in hauptwerk version 1.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :