Vous avez cherché: dios conmigo quien contra mi (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

dios conmigo quien contra mi

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

el lucho contra mi.

Anglais

el fue opereado de varicocele

Dernière mise à jour : 2012-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mentí contra mi voluntad.

Anglais

i told a lie against my will.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

bondad infinita de dios conmigo.

Anglais

the infinite goodness of god toward me!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si Él es por nosotros, ¿quien contra nosotros?

Anglais

if he is for us, who can be against us? we know our enemies are from satan and we know what he is, a loser.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ruego el “oso de dios conmigo!”

Anglais

i pray "god bear with me!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

¿cuál es el propósito de dios conmigo?

Anglais

but how can i hear god’s voice?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Anglais

what then shall we say to these things? if god is for us, who can be against us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si dios está por nosotros ¿quién contra nosotros?

Anglais

if god is for us, who is against us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

"y a esto ¿qué diremos ahora? si dios estapor nosotros, ¿quien contra nosotros?"

Anglais

"what then shall we say to these things? if god is for us, who is against us?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Anglais

"if god is for us, who is against us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"si dios está con nosotros, ¿quién contra nosotros?",

Anglais

"if god is for us, who is against us?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

fue la candidata quien, contra toda previsión, ganó el número de votos más importante a nivel nacional.

Anglais

she is the candidate who, against all expectations, wins the highest amount of votes on a national level.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿contra quién? contra martí.

Anglais

against whom? against marti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?@romanos 8:31

Anglais

if god be for us, who can be against us?@romans 8:31

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"si dios está por nosotros, ¿quién contra nosotros?" romanos 8:31

Anglais

"if god is for us, who can be against us?" romans 8:31

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

¿pues qué diremos á esto? si dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Anglais

what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

*rom 8:31, "...si dios está por nosotros ¿quién contra nosotros?"

Anglais

*rom 8:31, "...if god is for us, who is against us?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

si dios es por nosotros ¿quién contra nosotros? no hay poder en la tierra que me puede atar.

Anglais

if god is for you who can be against you? there’s no power on earth that can bind you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"¿qué, pues, diremos a esto? si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Anglais

"what then shall we say to this? if god is for us, who is against us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

31 ¿qué, pues, diremos a esto? si dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Anglais

31 what then shall we say to these things? if god is for us, who can be against us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,635,308 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK