Demander à Google

Vous avez cherché: glorifícame (Espagnol - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

Y ahora, Padre, glorifícame en tu presencia con la gloria que tuve contigo antes de que el mundo existiera.

Anglais

And now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world began.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5 Ahora pues, Padre, glorifícame tú al lado tuyo, con aquella gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese.

Anglais

5 `And now, glorify me, Thou Father, with Thyself, with the glory that I had before the world was, with Thee;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5 Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.

Anglais

5 And now glorify thou me, O Father, with thyself, with the glory which I had, before the world was, with thee.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

5 Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.

Anglais

5 And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.

Anglais

Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5 Y ahora, glorifícame tú, Padre, junto a ti, con la gloria que tenía contigo antes que el mundo existiera.

Anglais

5 And now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world began.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Ahora pues, Padre, glorifícame tú en tu misma presencia, con la gloria que yo tenía en tu presencia antes que existiera el mundo

Anglais

And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

17:5 Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.

Anglais

JN 17:5 Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Juan 17:5 "Ahora pues, Padre, glorifícame tú al lado tuyo, con aquella gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese."

Anglais

John 17:5 "And now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world began."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

Por eso Jesús dijo de nuevo: “Ahora, Padre, glorifícame tú, junto a ti, con la gloria que tenía a tu lado antes que el mundo fuese” (Juan 17,5) y también: “Salí del Padre y he venido al mundo” (Juan 16,28).

Anglais

This is the reason why Jesus furthermore says: “Now, Father glorify me with that glory I had with you before ever the world existed” (John 17,5) and also: “I came from the Father and have come into the world” (John 16,28).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Te damos gracias por cada regalo espiritual y glorificamos tu nombre glorioso a causa de los privilegios que nosotros poseemos en tu Nombre poderoso.

Anglais

We thank you for every spiritual gift, and magnify you because of the privileges we possess in your fatherly Name.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Glorificamos a Dios viviendo una vida moral, al amar y al adorar a Dios, amando a nuestros vecinos como a nosotros mismos, y por nuestro servicio a Dios.

Anglais

And we serve God by using our God-given natural and spiritual gifts to serve others.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Glorificamos a Dios viviendo una vida moral, al amar y al adorar a Dios, amando a nuestros vecinos como a nosotros mismos, y por nuestro servicio a Dios.

Anglais

We glorify God, first by building a deeper understanding of and a stronger relationship with Jesus Christ, and then by living a morally upright life, in loving God and worshipping God, by loving our neighbors as ourselves, and by our service to God.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Texto del Evangelio (Jn 17,1-11a): En aquel tiempo, Jesús, alzando los ojos al cielo, dijo: «(…) Padre, glorifícame tú, junto a ti, con la gloria que tenía a tu lado antes que el mundo fuese. He manifestado tu Nombre a los hombres que tú me has dado tomándolos del mundo (…) y han reconocido verdaderamente que vengo de ti, y han creído que tú me has enviado (…)».

Anglais

Gospel text (Jn 17,1-11a): Jesus lifted up his eyes to heaven and said, «(…), Father, give me in your presence the same Glory I had with you before the world began. I have made your name known to those you gave me from the world (…) and they received it and know in truth that I came from you; and they believe that you have sent me (…)».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

De hecho, en Juan capítulo 17 ÉL hace una declaración así: Ahora pues, Padre, glorifícame tú al lado tuyo, con aquella gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese. . . porque me has amado desde antes de la fundación del mundo (Juan 17:5, 24).

Anglais

In fact, in John chapter 17 He did make such a statement: "And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was...for thou lovedst me before the foundation of the world" (John 17:5,24).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

Alabamos y glorificamos a Dios por todo lo que el está haciendo.

Anglais

We praise and glorify God for all that he is doing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Nos glorificamos en la gracia del amor creciente dentro de cada uno de ustedes.

Anglais

We glory in the graciousness of the growing Love within each of you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

En v. 5, él reza, “Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.”

Anglais

In verse 5, he prays, "Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

Entonces Jesús dice: "Ahora pues, Padre, glorifícame tú al lado tuyo, con aquella gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese" (Juan 17, 5).

Anglais

Jesus then says, "And now Father, glorify thou me in thy own presence with the glory which I had with thee before the world was made" (John 17:5).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

Podemos cumplir el propósito de la ley de Moisés cuando glorificamos al Padre celestial junto con Jesús en el poder del Espíritu Santo. Dios no quiere condenar o maldecir a nosotros o hacer los Diez Mandamientos en una carga pesada que nos agobian.

Anglais

We can fulfill the purpose of the Mosaic law when we glorify the heavenly Father along with Jesus in the power of the Holy Spirit. God does not want to condemn or curse us or make the Ten Commandments a heavy burden that would weigh us down.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK