Vous avez cherché: linkin park what i've done meaning (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

linkin park what i've done meaning

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

se unieron a linkin park para la participar de cuatro canciones: "one step closer", no more sorrow, "bleed it out", y "what i've done".

Anglais

they joined linkin park for performances of four songs: "one step closer", no more sorrow, "bleed it out", and "what i've done".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el final de la versión de álbum de la canción, que es una pieza instrumental, lleva el comienzo de "what i've done".

Anglais

the end of the album version of the song, which is an instrumental piece, crossfades into the start of "what i've done".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el primer sencillo, «what i've done», fue lanzado el 2 de abril de 2007 y estrenado la misma semana en mtv y en fuse tv.

Anglais

the album's first single, "what i've done", was released on april 2, and premiered on mtv and fuse within the same week.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el álbum fue nominado a un premio tmf en 2007, mientras que "what i've done", un sencillo del álbum, fue nominado para un mtv video music award.

Anglais

the album was nominated for a tmf award in 2007, while "what i've done", a single from the album, was nominated for an mtv video music award.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

shinoda dijo que la colaboración comenzó cuando michael bay —el director de la serie cinematográfica—, lo llamó por teléfono acerca de la posibilidad de que la banda continuara su recorrido con canciones emparejado con las películas de transformers («what i've done» para la primera película y «new divide» específicamente para la segunda).

Anglais

shinoda said that the collaboration began when michael bay, the director of the film series, phoned him about the possibility of the band continuing their run with songs paired with the transformers films (having chosen "what i've done" for the first film and having recorded "new divide" specifically for the ).

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,710,877,107 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK