Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
preguntas y respuestas, que motivaban a la lectura y la investigación.
wonderful command of her family history, the history of the denogeáns and the teyecheas, and she
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
señor presidente, las razones que motivaban presentar esta solicitud ya no existen hoy.
mr president, the reason which led me to make this request is no longer valid.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
igualmente, se constituyeron comisiones para resolver las principales cuestiones que motivaban la discordia nacional
committees were set up to resolve the main issues behind the national dispute which had led to protests by the peaceful southern separatist movement.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se observó que los objetivos que motivaban la inclusión de disposiciones de competencia en los acuerdos comerciales regionales eran muy diversos.
it was noted that there were many objectives driving the inclusion of competition provisions in regional trade agreements (rtas).
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunos oradores indicaron que la reputación y la seguridad de los suministros eran los principales factores que les motivaban a ajustarse a prácticas sostenibles.
some speakers indicated that the reputation and security of supplies were the main drivers for them to comply with sustainable practices.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11. se dijo además que las presiones socioeconómicas y el atractivo de una vida mejor eran los principales factores que motivaban la migración de las trabajadoras.
11. it was further stated that socio-economic compulsions and the allurement of a better life were the chief factors motivating the migration of workers.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunas máximas y jaculato¬rias, como ideas-fuerza que, al repetirlas, lo orientaban y motivaban.
some maxims and ejaculations, as ideas-strength that, by repeating them, would guide and motivate him.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, hay casos de particulares incluidos en el anexo ii que abandonaron sus cargos o dejaron de participar en las transacciones comerciales que motivaban la inclusión en la lista.
moreover, there were instances of individuals named in annex ii ceasing to hold positions or engage in business transactions that led to their being listed.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunos representantes afirmaron que las iniciativas de donaciones de tierras motivaban a los jóvenes beneficiarios de ellas, mientras que otros adujeron que esas donaciones podían crear problemas adicionales.
14. some representatives said that land grant initiatives have motivating effects on young people benefiting from them while others countered that land grants might create additional problems.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque el punto de partida de ese proyecto era la preocupación por el rendimiento de los niños en la escuela secundaria, con él se descubrieron prácticas concretas que motivaban mejor en el aprendizaje tanto a los niños como a las niñas.
while the project's starting point was a concern for boys' performance in secondary school, it identified concrete practices that better motivated both boys and girls to learn. non-formal education and training
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
192. cabe señalar que, en el momento de su detención, trató de desembarazarse de algunos de los documentos que motivaban la acusación antes mencionada, arrojándolos desde el balcón de su casa.
191. it is noteworthy that, at the time of his arrest, he attempted to get rid of some of the documents forming the subject of the above-mentioned charge by throwing them from the balcony of his house.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, los organismos indicaron que un examen aislado de los gastos de viaje tendría una significación limitada, a menos que abarcara las actividades que motivaban el viaje y, de esa manera proporcionara un contexto para cualquier examen.
in addition, agencies noted that an isolated review of travel expenditure would have limited value unless it related to the activities giving rise to the travel, thereby providing context for any review.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se informó a todas las partes de los hechos y consideraciones esenciales que motivaban la intención de recomendar el establecimiento de un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de persulfatos originarios de ee.uu., la rpc y taiwán y la percepción definitiva de los importes garantizados mediante el derecho provisional.
all parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of a definitive anti-dumping duty on imports of persulphates originating in the usa, the prc and taiwan and the definitive collection of the amounts secured by way of the provisional duty.
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
104. en diciembre de 2001 el congreso de la unión aprobó varios instrumentos relevantes, incluyendo la convención interamericana sobre desaparición forzada de personas y la aceptación de la competencia de los comités establecidos en virtud de los tratados para aceptar comunicaciones de particulares, temas que motivaban amplias discusiones.
104. in december 2001, after wide-ranging discussions, congress adopted several important instruments, including the inter-american convention on the forced disappearance of persons, and recognized the competence of treaty bodies to receive communications from individuals.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21. se espera que al comenzar la cp 3 se habrán resuelto las cuestiones que motivaban las diferencias de posición sobre el artículo 42 ( "votaciones "), a fin de aprobar el reglamento en esa oportunidad.
it is to be hoped that the issues underlying the different positions on rule 42 ( "voting ") will have been resolved by the start of cop 3, so that the rules may be adopted at the start of the session.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent