Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
traduzca a:
the ways to enter are as follows:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bemba traduzca a:
translate into:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡no traduzca esta oración!
do not translate this sentence!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
traduzca la parte subrayada.
translate the underlined part.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
traduzca esta frase al inglés.
put this sentence into english.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, traduzca esto al inglés.
please put this into english.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por ejemplo, traduzca while en keywordwhilekeyword
for example, translate while in: keywordwhilekeyword
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) traduzca la convención al romanche;
(b) translate the convention into romansh;
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
traduzca la web de gnu a otros idiomas.
translate the gnu web site into other languages.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, traduzca esta frase al japonés.
please translate this sentence into japanese.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
necesitan que alguien les traduzca estos documentos.
they needed a translation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podrá exigirse que se traduzca la nota de síntesis.
he also looked forward to the historic accession of the new member states to the eu and eventually to economic and monetary union.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
traduzca y adapte a su idioma aplicaciones y bibliotecas
translate and localize applications and libraries
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
necesitamos que la retórica se traduzca en medidas prácticas.
we need to see rhetoric translated into practical steps.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el experto desea que esta prioridad se traduzca en hechos.
the expert hopes that this priority will be translated into reality.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando uno lea o traduzca, convendrá tener mucho cuidado.
one must be careful when translating or reading these terms.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cabe esperar que esa determinación se traduzca pronto en medidas concretas.
he hoped that that determination would soon be translated into action.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahora bien, esperamos que esa reacción se traduzca en medidas concretas.
however, we expect a move towards active practical implementation.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las politicas tembien debieran estipular procedimientos adecuados para investigar las denuncias.
policies should also stipulate adequate procedures for investigating complaints.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
traduzca páginas *.wml tal como está descrito al principio de esta página.
translate *.wml pages as described at the top of this page.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :