Demander à Google

Vous avez cherché: drena (Espagnol - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Arabe

Infos

Espagnol

Drena la torre.

Arabe

يجفّف البرج.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Este lugar me drena.

Arabe

يبدو أن هذا المكان هو ما يزعجني

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

La sangre se drena.

Arabe

تم سحب الدم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Se le drena la sangre.

Arabe

الدم ينسحب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Drena su sangre, recuerdo.

Arabe

يُصرّفُ دمُّهم. أَتذكّرُ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Les drena el agua de la piel.

Arabe

حسنا , أنا متأكد بأن أطفال نادي غلي متحمسين أيضا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Esta máquina drena la sangre.

Arabe

هذا الجهاز يستنزف الدم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

No genera electricidad, ¡la drena!

Arabe

...إنها لا تولد الكهرباء، إنها ! إنها تمتصها

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Tecnología que drena energía de los vivos.

Arabe

التقنية التي تمتص الطاقة...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Todavía drena mucha sangre por la cabeza.

Arabe

هناك الكثير من النزيف في دماغها

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Sí, ¿pero por qué les drena la sangre?

Arabe

نعم,لكن لم تصفية الدماء؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Entonces algo drena la adrenalina de los jockeys...

Arabe

وبعد بإِنَّهُ بطريقةٍ ما بواليع الأدرينالين مِنْ الفارسِ -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

La vena porta no drena muy bien que digamos.

Arabe

جيداً يجري لا الباب ووريد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Sangre que drena vida para alimentarse y sobrevivir.

Arabe

الدم الذي يستنزف الحياة من اجل التغذية وبقاء الذات

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿Por qué drena sangre en el tubo de alimentación?

Arabe

لماذا يوجد دماء جافة حول انبوبة الطاعم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Drena el sudor, así que nunca hay que lavarlo.

Arabe

إنه يطرد العرق لذا لا يتوجب عليك غسله أبدًا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Por eso debe ser que drena la sangre de sus víctimas.

Arabe

لهذا السبب يقوم بسحب دماء ضحاياه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Nuestro parque acuático drena directamente a Cross Lake.

Arabe

منتجعنا المائي يصرف فى بحيرة "كروس" مباشرةً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

El veterinario que drena mi ojo se encuentra en Camden.

Arabe

" الطبيب البيطري الذي يجفف عيني في " كامدن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

Calienta la máquina durante una hora, drena el aceite.

Arabe

إذا وجدت شظايا، إستدعني. (جروفير)، (كاب)، أريد أن تنصبا الخيمة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK