Demander à Google

Vous avez cherché: migraras (Espagnol - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

Opera no pudo migrar el siguiente fichero de sesión:\n\tFuente: %s\n\tDestino:%s\n\nSe saltarán las sesiones que quedan.

Chinois (simplifié)

Opera 没能迁移下列会话文件:\n\t源文件: %s\n\t目的文件: %s\n\n将会在以后的会话中跳过。

Dernière mise à jour : 2017-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

46. Se observa una frecuente tendencia de los hombres y mujeres de las zonas rurales a migrar a las zonas urbanas en busca de mejores condiciones de vida.

Chinois (simplifié)

46. 男人和妇女从农村到城市寻求更好生活的现象相当普遍。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Los traficantes y tratantes buscan aprovecharse de esa vulnerabilidad ofreciendo incentivos a las personas, y medios para migrar en busca de mejores oportunidades.

Chinois (simplifié)

贩运者和偷运者向人们鼓吹移民可带来更好机会并为此提供各种途径,从而利用这些脆弱性谋取利益。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

4) Una sensibilización más completa de los trabajadores que consideran la posibilidad de migrar para trabajar en el servicio doméstico debería incluir:

Chinois (simplifié)

(4) 就考虑移民从事家务工作的工人而言,更深入地提高认识工作应包括:

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Por el mismo motivo, es difícil migrar de un departamento al siguiente.

Chinois (simplifié)

由于这个原因,同样也很难从一个部门移向另一个部门。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Aumento de las oportunidades para migrar en condiciones de seguridad

Chinois (simplifié)

9 提高安全移徙机会

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

La segregación sexual del mercado de trabajo influye en las categorías profesionales que son capaces de migrar.

Chinois (simplifié)

两性隔离的劳动力市场对能够移民的专业类别产生影响。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

c) Compensar a las mujeres que trabajan en la prestación de cuidados, de modo que no se vean obligadas a migrar.

Chinois (simplifié)

(c) 向从事护理的妇女提供报酬,使她们不必移徙。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Por último, las niñas que se ven forzadas a migrar a causa de desastres naturales y conflictos provocados por el hombre no pueden continuar su educación.

Chinois (simplifié)

最后,由于自然灾害和人为冲突,那些被迫迁移的女孩可能也无法接受教育。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Muchos de ellos, tras migrar en busca de mejores oportunidades, se encuentran con que su situación es apenas distinta en su nuevo destino.

Chinois (simplifié)

为了寻找更好的机会,他们中许多人都向外移民,但只是发现他们在新的家园的处境变化不大。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Sin esos documentos, los jóvenes se ven obligados a buscar rutas clandestinas e ilegales para migrar.

Chinois (simplifié)

没有合法的身份,青年就得被迫寻求秘密和非法的途径移徙。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

No obstante, el plomo no tiende a migrar en el suelo sino que permanece más bien fijo en las partículas.

Chinois (simplifié)

然而,铅不会进入到土壤中,而是附著在土壤颗粒上。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Impotentes ante esos vaqueros armados, los agricultores centroafricanos presencian la destrucción de sus campos y su producción agrícola, situación que los empobrece y los obliga a migrar.

Chinois (simplifié)

中非共和国农民无法控制这些武装牧民,眼看着农田和农业生产遭到破坏,致使生活穷困潦倒被迫迁移。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Se percibe un gran deseo de migrar a los países de la Unión Europea, especialmente entre los niños y adolescentes.

Chinois (simplifié)

可以看到一种强烈的向欧盟国家 "移民的愿望 ",尤其是在儿童和青少年当中。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

Aquellos que pueden migrar a otro país son, con frecuencia, vulnerables a las violaciones de los derechos humanos.

Chinois (simplifié)

能移居另一国的人常常易于遭受侵犯人权的行为。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Sin embargo, en vista del pequeño tamaño de la Corte y la dificultad de migrar a ese sistema, se optó por no hacerlo.

Chinois (simplifié)

但是,由于法院规模较小,转用综管系统问题复杂,因此没有转用这一系统。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Los profesionales de la salud tienden a migrar de regiones o países más pobres a regiones o países más ricos.

Chinois (simplifié)

31. 保健专业人员往往从较穷的地区或国家移徙到较富的地区或国家。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Por conducto de su Dirección de Empleo en el Extranjero, Filipinas proporcionó información sobre formas seguras de migrar a todos los trabajadores interesados a hacerlo.

Chinois (simplifié)

25. 菲律宾通过菲律宾海外就业管理局向所有潜在移徙工人提供安全移徙的信息。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Por lo general, parece que los migrantes utilizan bien sus ingresos, y los beneficios suelen ser mayores que el costo de migrar.

Chinois (simplifié)

大体说来,移民似乎 "精打细算地 "使用其收入,收益通常超出了移徙成本。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

Muchos padres se ven obligados a migrar interna o externamente cuando no hay trabajo en sus comunidades o cuando no reciben un salario vital.

Chinois (simplifié)

许多父母在他们所居住的社区找不到工作或所挣取的工资不能养家糊口,被迫进行内部或外部移徙。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK