Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
las juntaron en muchos montones, y la tierra apestaba
眾 人 把 青 蛙 聚 攏 成 堆 、 遍 地 就 都 腥 臭
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los peces que había en el nilo murieron. y el nilo apestaba, de modo que los egipcios no podían beber de él. hubo sangre en toda la tierra de egipto
河 裡 的 魚 死 了 、 河 也 腥 臭 了 、 埃 及 人 就 不 能 喫 這 河 裡 的 水 . 埃 及 遍 地 都 有 了 血
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
radio madagascar declaró al parecer, citando a responsables del puerto, que los peces murieron a consecuencia de un envenenamiento y que el aire alrededor del puerto apestaba.
马达加斯加电台援引港口工作人员的话指称,这些鱼死于中毒,而且港区散发出一股恶臭。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por último, al cotejarlo con las anteriores actitudes de la ocde en lo tocante al respeto de los derechos humanos y a la preocupación por la política social, desde las directrices del comité de asistencia al desarrollo a las directrices para las empresas multinacionales, apestaba a la legua a doble moralidad: haz lo que digo, pero no lo que hago.
最后,如果对照经合发组织以前对待人权、关切社会政策的立场 -- -- 例如发展援助委员会的指导方针、多国企业准则等 -- -- 就很容易发现双重标准,就是:听我的话,不要看我的行为。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :