Vous avez cherché: asaltan (Espagnol - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

en estos momentos en que nos acercamos al final de un nuevo período de sesiones de la conferencia le asaltan a mi delegación sentimientos enfrentados.

Chinois (simplifié)

此刻,就在又一届裁谈会会议即将结束之时,我国代表团的心情是很矛盾的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los informes también describen las ideas suicidas que lo asaltan desde la muerte de su hermano y en relación con su temor a ser devuelto a la fuerza al pakistán.

Chinois (simplifié)

这些报告还说明了在他的兄弟死亡以后以及由于他担心被强迫遣返到巴基斯坦而形成的自杀的想法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

así pues, el término janjaweed empleado por las víctimas no significa árabe en general, sino milicias árabes que asaltan las aldeas y cometen otras transgresiones.

Chinois (simplifié)

因此,达尔富尔地区受害者使用的金戈威德显然不是泛指阿拉伯人,而是指袭击村庄、犯下其他违法行为的阿拉伯民兵。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la inseguridad está también en los campos, como lo demuestra la denuncia formulada por agricultores de kitomisa, dando cuenta que militares de la afdl asaltan regularmente sus propiedades, robando o matando sus animales.

Chinois (simplifié)

农村也不安全,例如,基托米萨的农民曾抱怨说,民主力量联盟的士兵经常侵犯他们的财产,偷走或杀死他们的牲畜。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estas víctimas se convierten, a su vez, en distribuidores de la droga a cambio de unas cuantas piedras cotidianas que les permitan sobrellevar su adicción, o asaltan y hasta asesinan para procurarse medios económicos para mantener su vicio.

Chinois (simplifié)

这些受害者反过来成为分销者,以换取几天的毒品,使他们能够维持毒瘾,要么他们进行抢劫或甚至谋杀,以便获得维持其习惯的钱财。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahora más que nunca, nuestra organización debe luchar por actuar -- en lugar de reaccionar -- con diligencia y sentido práctico, con realismo y eficacia, ante los males, riesgos y retos que enfrenta la humanidad en todas partes, y que nos asaltan inexorablemente.

Chinois (simplifié)

面对人类在世界各地遇到的不断侵袭我们的各种弊病、危险和挑战,本组织应努力认真和讲求实际地,以现实主义态度有效地采取行动,而不仅仅是对事态发展作出反应。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,920,129,232 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK