Vous avez cherché: castigue (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

castigue

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

no obstante, esto no implica que no se castigue.

Chinois (simplifié)

但是,这并不意味着不予惩罚。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pedimos que se busque intensamente a los responsables y se los castigue.

Chinois (simplifié)

我们要求积极查找行凶者并加以惩处。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuba demanda que se haga justicia y se les castigue como exige la ley.

Chinois (simplifié)

古巴要求伸张正义并依法制裁这些恐怖主义分子。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

b) investigue y castigue la práctica de elaborar perfiles raciales;

Chinois (simplifié)

调查和惩处种族形象定性做法;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

c) enjuicie y castigue a los responsables de esas violaciones de los derechos del niño;

Chinois (simplifié)

起诉和惩罚对这些暴力行为负责者;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

destaca que es indispensable que se investigue inmediatamente a los autores, se los juzgue y se los castigue.

Chinois (simplifié)

他强调尽快敦促进行调查、起诉这些行为人并惩治他们是至关重要的。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

94.51 promulgar legislación específica que prohíba y castigue la discriminación racial (méxico);

Chinois (simplifié)

94.51 制定禁止和惩治种族歧视的专项法律(墨西哥);

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

c) tipifique y castigue el reclutamiento de niños menores de 15 años como un crimen de guerra;

Chinois (simplifié)

将招募不满15岁的儿童定为战争罪行并予以惩处;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

45. la violación está sancionada por la legislación penal, pero no existe ninguna ley que castigue la violencia doméstica.

Chinois (simplifié)

45. 刑法规定强奸要受到惩罚,但还没有惩罚家庭暴力的法律。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

128. el comité recomienda que continúen y se intensifiquen los esfuerzos para tratar la toxicomanía y que se detenga y castigue a los traficantes.

Chinois (simplifié)

128. 委员会建议继续加强努力解决吸毒问题,逮捕和惩罚贩毒者。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

b) velar por que la prostitución infantil se considere siempre un delito y se castigue con penas proporcionales a su gravedad;

Chinois (simplifié)

确保绝对视致使儿童卖淫为罪行;按罪行轻重程度,判处适度的徒刑;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

97.11 investigar los casos de violencia doméstica que se siguen denunciando y velar por que se castigue a los autores (maldivas);

Chinois (simplifié)

97.11 调查持续举报的家庭暴力案件,并确保处罚肇事者(马尔代夫);

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a) investigue y juzgue los delitos de venta y trata y enjuicie y castigue a todos los culpables, especialmente en el ámbito local;

Chinois (simplifié)

对买卖和贩运人口犯罪进行调查并提出起诉,尤其是在地方一级,对所有犯罪人提出起诉并予以处罚;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

muchos parecen haber resuelto no procurar que se castigue a los autores de esas atrocidades, pensando que se haría justicia por medios "divinos ".

Chinois (simplifié)

许多人好象已决定不要求对这些暴行的犯罪分子加以惩罚,而是相信 "上天 "总会伸张正义的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

c) investigue, procese y castigue rápidamente a los autores, mediante la aplicación de sanciones apropiadas, y ofrezca una protección adecuada a las víctimas;

Chinois (simplifié)

(c) 迅速调查,起诉和量刑制裁肇事者,向受害者提供充分保护;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

m) realice investigaciones diligentes, imparciales y exhaustivas, y enjuicie y castigue cualquier acto de intimidación y violencia contra los defensores de los derechos humanos y los periodistas;

Chinois (simplifié)

(m) 对任何恐吓及暴力侵害人权维护者和记者的行为进行及时、公正和彻底的调查,并予以起诉和惩罚;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

d) prevenga la violencia contra las mujeres acusadas de brujería; detenga, enjuicie y castigue a los autores de tal violencia, y derogue toda disposición discriminatoria que criminalice la brujería.

Chinois (simplifié)

(d) 防止暴力侵害被视作女巫的妇女的行为,拘留、起诉和惩治此类施暴者,并取消将巫术定为犯罪的任何歧视性条款。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

9. el sr. patricio (mozambique) dice que la corte penal internacional debe ser un instrumento permanente, independiente, universal y eficiente que castigue los graves crímenes cometidos contra el derecho internacional.

Chinois (simplifié)

9. patricio先生(莫桑比克)说,国际刑事法院应是惩办违反国际法的严重罪行的一个常设的、独立的、普遍性的和有效力的工具。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,777,356 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK