Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
creencias tradicionales que desvalorizan la educación de niñas y mujeres
轻视女孩与妇女教育的传统观念
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los estereotipos y las imágenes que desvalorizan a la mujer siguen siendo una preocupación constante.
234. 对妇女的陈规定型看法和侮辱性的妇女形象依然是令人继续关注的一个问题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la discriminación contra las comunidades religiosas y sus miembros prospera en un entorno en el que se desvalorizan o denostan las religiones y las creencias a través de un discurso intelectual o político deliberado que las califica de maléficas.
在宗教和信仰由于思想和/或政治言论故意将其妖魔化而蒙受耻辱或受到中伤的环境中,对宗教社区及其成员的歧视便显得更为容易。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e) promover entre los hablantes de las lenguas indígenas la conciencia de la pérdida inminente y el valor inherente de sus lenguas ante las políticas de asimilación y las instituciones educativas que han impuesto ideologías hegemónicas que desvalorizan las lenguas indígenas.
(e) 促使讲土著语言的人认识到,面对同化政策和强行推动贬低土著语言并具有霸权意识的教育机构,土著语言行将消失,并认识到自身语言的内在价值。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19. entre las medidas que deben tomarse para promover un cambio, podemos mencionar la toma de conciencia por la sociedad de las cuestiones de igualdad de derechos y de oportunidades de las mujeres y las niñas y contra los tabúes que desvalorizan la capacidad de la mujer de ejecutar ciertas tareas en condiciones de igualdad con el hombre.
19. 在所采取的旨在推动改变这一现状的措施中,需要提到的是让社会意识到妇女和女童拥有平等的权利和机会这一事实,反对贬低女性在与男性同等环境下从事一些工作的能力的成见。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :