Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pedía que se suprimiera el término injurioso de la tribuna y que los administradores se disculparan.
他要求从看台上去掉该蔑称,并要求托管人道歉。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la oficina de comercio leal ordenó que se pusiera término a la fijación de precios y exigió a las empresas que se disculparan en un periódico local.
公平贸易局命令停止限定价格并要求这些公司在一家当地报纸上道歉。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la oficina de comercio leal ordenó que se pusiera término a la fijación de precios y exigió a las empresas que se disculparan en un periódico local con referencia al asunto samsung electronics company, 4 kftc 58, 26 de diciembre de 1984.
公平贸易局命令停止限定价格并要求这些公司在一家当地报纸上道歉。 189
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19. el 9 de septiembre, un grupo establecido poco antes denominado alianza de monjes de toda birmania (integrada por varias organizaciones existentes de monjes budistas de myanmar), publicó una declaración en la que se exigía a las autoridades que: a) se disculparan por el incidente de pakokku; b) redujeran los precios de los productos básicos y el combustible; c) pusieran en libertad a todos los presos políticos, incluida daw aung san suu kyi y los detenidos por las protestas de los días anteriores; d) entablaran el diálogo con las fuerzas democráticas con el fin de lograr la reconciliación nacional y poner fin a los sufrimientos de la población.
19. 9月9日,新成立的组织 -- 全缅甸僧侣联盟(由一些缅甸现有的佛教僧侣组织创建)发表声明,对当局提出四条要求:(1) 为木各具事件道歉;(2) 降低商品和燃料价格;(3) 释放所有政治犯,包括昂山素季和近期参与抗议而被拘留的人;(4) 与民主力量展开对话,以期实现民族和解并解决人民的苦痛。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :