Vous avez cherché: emprendiese (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

emprendiese

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

también recomendó al país que emprendiese campañas de sensibilización dirigidas a las mujeres para que conociesen sus derechos.

Chinois (simplifié)

消妇歧委还建议科摩罗针对妇女开展提高意识运动,从而使之清楚地认识到自己的权利。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la junta de supervisión externa de las organizaciones podría pedir a la dci que emprendiese las investigaciones que fuesen necesarias.

Chinois (simplifié)

各组织外部监督机构可以在必要时请求联检组进行这种调查。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

al respecto, se hizo referencia al número de cuestiones jurídicas complejas que habría que resolver si se emprendiese la reforma.

Chinois (simplifié)

在这方面有人提到了如果要推行提议的改革将需要解决的复杂法律问题的数目。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la reunión aprobó un plan de aplicación de la declaración de nairobi y reiteró su invitación al centro regional para que emprendiese dicho estudio.

Chinois (simplifié)

该会议通过了《内罗毕宣言》实施计划并且重申应请该区域中心进行研究。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la administración convino con la recomendación de la junta de que emprendiese estudios geotécnicos y exploratorios sobre las estructuras y los materiales de los edificios existentes.

Chinois (simplifié)

56. 行政当局同意委员会的建议,即启动对现有楼群结构和材料的地质技术和勘测调查。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

varios de este último grupo propusieron también que la labor sobre la cuestión se emprendiese durante la preparación del cuarto período de sesiones de la conferencia.

Chinois (simplifié)

其中一些代表还建议说,可在筹备化管大会第四届会议时开展有关这一问题的工作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, la comisión recomendó que onuhábitat emprendiese un análisis de su estructura general de organización para asegurar que es adecuada para la ejecución de las actividades de su mandato.

Chinois (simplifié)

此外,行预咨委会已建议人居署应当对其总体组织结构开展一项分析,来确保它适合开展已获授权的活动。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también se sugirió que la comisión emprendiese la elaboración de una estrategia para el turismo sostenible, teniendo en cuenta las labores conexas con arreglo al convenio sobre la diversidad biológica.

Chinois (simplifié)

还有人提议委员会从事制订一项可持续旅游业战略,同时要考虑到在《生物多样性公约》下从事的有关工作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

27. que emprendiese nuevas medidas para mejorar la salud sexual y reproductiva, especialmente en lo relativo a los grupos marginados (reino unido);

Chinois (simplifié)

采取进一步措施,特别是改善边缘化群体的性卫生和生殖卫生(联合王国);

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

2. puesto que la comisión pedía al alto comisionado que emprendiese un diálogo amplio, en la presente nota se facilita información sobre las múltiples recomendaciones que la comisión dirigía al gobierno de la república popular democrática de corea.

Chinois (simplifié)

2. 既然人权委员会请高级专员进行全面对话,本说明也就人权委员会向朝鲜民主主义人民共和国政府提出的广泛的建议提供信息。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

42. la relatora especial sobre la violencia contra la mujer recomendó al gobierno que hiciese frente a las causas profundas de la violencia doméstica y emprendiese campañas de sensibilización sobre la violencia contra la mujer y sus derechos, sobre todo en las zonas rurales.

Chinois (simplifié)

42. 暴力侵害妇女问题特别报告员建议政府从根源上解决暴力侵害妇女问题,并开展关于暴力侵害妇女和妇女权利的宣传活动,尤其是在农村地区。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el comité de derechos humanos recomendó a alemania que se asegurarse de que las medidas antiterroristas estuviesen en plena conformidad con el pacto y que emprendiese una campaña educativa a través de los medios de comunicación para proteger a las personas de origen extranjero de los estereotipos en los que se les asociaba con el terrorismo, el extremismo y el fanatismo.

Chinois (simplifié)

人权事务委员会建议德国确保反恐措施完全符合《公民权利和政治权利国际公约》,并通过媒体开展教育运动,保护外国血统者,避免将其与恐怖主义、极端主义和狂热主义相联系的成见。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

321. en el párrafo 31 de sus observaciones finales, el comité propuso que se emprendiese un examen de los posibles vínculos existentes entre las presiones escolares y los problemas de salud en los adolescentes, a la vista de las inquietudes suscitadas sobre estas cuestiones durante su examen del informe.

Chinois (simplifié)

321. 鉴于委员会在讨论报告时关注到学校压力与青少年健康问题可能有关,委员会在结论性意见第31段建议港府就这方面进行审查。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. en su resolución 1999/78, la comisión de derechos humanos pidió, entre otras cosas, a la alta comisionada de las naciones unidas para los derechos humanos que emprendiese investigaciones y consultas sobre la explotación de internet para incitar al odio racial y difundir propaganda racista y xenófoba, y que estudiase la manera de favorecer la colaboración internacional en ese ámbito.

Chinois (simplifié)

1. 人权委员会在1999/78号决议中请联合国人权事务高级专员研究和磋商利用互联网煽动种族仇恨、进行种族主义宣传和散布仇外心理问题,并探讨促进该领域国际合作的方法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,644,449 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK