Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no exageramos al decir que las naciones unidas se han utilizado de manera indebida contra el pueblo palestino.
我们说有人滥用联合国对抗巴勒斯坦人民,也并不夸大其词。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no exageramos al decir que la comisión se ha convertido, efectivamente, en un sólido interlocutor en el contexto de las naciones unidas.
说建设和平委员会确实已经成为联合国框架内的正式角色绝非夸张。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no exageramos al decir que los somalíes nos sentimos alarmados y, por consiguiente, nos vemos obligados a hacerle partícipe de nuestras graves preocupaciones.
索马里确实感到震惊,因此不得不向你表达我们的严重关切。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no exageramos lo que podemos hacer, ni subestimamos tampoco las dificultades de la consolidación de la paz, pero estoy convencido de que con nuestro historial podemos llevar a la mesa algo diferente.
我们不曾高估我们的做事能力,也不曾低估建设和平过程中的困难,但我确实相信,我们的经历表明,我们可以拿出一些独特的东西。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tampoco exageramos al decir que el consejo de seguridad fue incluso uno de los instrumentos de la reciente agresión israelí contra el líbano, ya que permaneció al margen como espectador impotente sin tomar medida alguna durante 34 largos días, mientras el aparato de destrucción israelí demolía la infraestructura libanesa y destruía los hogares libaneses con sus habitantes dentro.
而且,毫不夸张地说,安全理事会甚至是以色列最近入侵黎巴嫩的手段之一,因为当以色列的破坏机器摧毁黎巴嫩基础设施并在黎巴嫩房屋内居民还在里头时将其推倒的时候,安理会作为一个无能为力的旁观者袖手旁观而没有采取任何措施达34天之久。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"[...] exageramos al decir que ahora el estado de derecho está presente en todos los aspectos de las actividades de las naciones unidas, desde el mantenimiento de la paz y la seguridad hasta la protección de los derechos humanos, y desde la lucha contra la pobreza hasta la protección del medio ambiente mundial, incluido el cambio climático " (a/65/pv.38).
"不夸张地说,法治现在已经贯穿联合国活动的方方面面,从维护和平与安全到保护人权,从消除贫困到保护全球环境,包括气候变化问题在内,不一而足 "(a/65/pv.38)。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent