Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- ha nacido en malta, ha emigrado y ahora es ciudadano de otro país.
生在马耳他,移居国外,现为另一国家公民。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii) ha nacido en malta, ha emigrado y ahora es ciudadano de otro país.
二. 出生于马耳他,移民国外,目前是另一个国家的公民。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las remesas también pueden contribuir a aumentar los ingresos de los hogares de los que ningún miembro ha emigrado.
194. 汇款也具有潜力增加无移徙者家庭的收入。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por ejemplo, una ciudadana maltesa ha emigrado a australia, donde ha permanecido tres años para posteriormente regresar a malta.
举例说明,如:一个马耳他女性公民移民到澳大利亚,在澳大利亚居住3年之后,返回了马耳他。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el personal médico formado ha emigrado o bien no está dispuesto a trabajar en zonas rurales donde las perspectivas de práctica privada son reducidas.
经过培训的医务人员或是移居国外或是不愿意在农村地区工作,因为农村地区的私人诊所前景黯淡。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
según un estudio reciente del banco mundial, cabo verde es el país de África que tiene la mayor proporción de mano de obra capacitada y con estudios que ha emigrado.
世界银行最近的一项研究表明,在有知识、有技能劳工移徙国外的人口比例方面佛得角占非洲的第一位。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no obstante, ha aumentado el número de mujeres tailandesas que ha emigrado para trabajar en la industria del sexo en el exterior, así como el de prostitutas extranjeras en tailandia.
不过,更多的泰籍妇女前往国外从事性服务业工作,而在泰国卖淫的外国妓女人数增多。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la cei, 31 millones de personas han emigrado para trabajar en otros países; en nueve países de la cei ha emigrado más del 10% de la población.
在独联体,有3 100万移民在另一个国家工作;在9个独联体国家中,总人口的10%以上为移民。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) la aplicación de las decisiones relativas a los alimentos sea insuficiente, en especial en lo que hace al incumplimiento de las decisiones judiciales relativas al pago de alimentos, cuando el padre ha emigrado al extranjero, y que no haya disposiciones jurídicas que prevean la revisión judicial periódica de dicho pago para ajustarlo a las variaciones del costo de vida.
在父母一方已移居国外的情况下,抚养裁决得不到充分执行,特别是缺乏执行关于支付抚养费的司法裁决,而且,不存在有关法律规定,支持根据生活费用的变化对抚养费进行定期司法审查。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
623. una de las consecuencias del desempleo es la migración: el 11,9% de los hogares nicaragüenses tienen al menos a una persona en el exterior (el 93% de estos hogares tienen al menos un miembro que ha emigrado por razones de trabajo).
失业的后果之一就是移民。 在11.9%的尼加拉瓜家庭中,每户至少有一人在国外谋生(其中为就业而移徙者占93%)。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.