Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se ha reconstruido gran parte de la infraestructura.
许多基础设施已经重建。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya se ha reconstruido buena parte de la infraestructura física del país.
该国家的大部分有形基础设施业已修复。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asimismo, la oim ha reconstruido 300 casas en el oeste de côte d'ivoire.
同样,国际移民组织在科特迪瓦西部重建了300套房屋。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ha reconstruido o rehabilitado 40 de las 48 instalaciones sanitarias que quedaron destruidas o averiadas.
48所被毁或受损的保健设施之中有40所已经修复或重建。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aldea de sus, se ha reconstruido parte de las casas, la otra parte sigue destruida.
sus村 -- -- 一部分房屋已经修复,另一部分仍然保持被毁状态。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el centro de la ciudad se ha reconstruido y redistribuido hasta el 85% de las casas.
在市中心,有85%的房屋已经重建和重新分配。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desde entonces el edificio se ha reconstruido por un valor de 883.607 riyals de la arabia saudita.
实际重建费用为883,607里亚尔。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hasta el momento, sin embargo, no se ha reconstruido ningún puente y se utilizan numerosas estructuras provisionales.
但目前尚未建造桥梁,因此,仍钉必须使用许多临时结构。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
israel mantiene que hizbullah ha reconstruido considerablemente su presencia y capacidad militar en el interior de la zona de operaciones de la fpnul.
26. 以色列认为,真主党正在大规模重建其在联黎部队行动区内的军事存在和能力。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no se ha reconstruido el centro de aduanas de al-abadally, en las proximidades de la frontera entre el iraq y kuwait.
170 伊拉克和科威特边界附近的al-abdally海关中心没有重建。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en praia, se ha reconstruido un edificio que quedó destruido a causa de un incendio y que se utilizará como centro cultural en las islas.
在普拉亚,被火灾毁坏的一座大楼已经重建,将作为该岛的文化中心。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ha reconstruido la infraestructura que se destruyó durante la guerra y se ha logrado la estabilidad macroeconómica, con una inflación de tan sólo el 1%.
在战争中摧毁的基础设施已经重建,并已取得了宏观经济稳定,通货膨胀只有1%。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desde entonces, rwanda ha reconstruido sus estructuras sociales, políticas y económicas y se ha convertido en un país con esperanzas de un futuro mejor para sus ciudadanos.
自那时以来,卢旺达重建了社会、政治和经济机制,现在卢旺达是一个公民可望拥有一个光明未来的国家。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19. con la ayuda de los organismos internacionales de desarrollo, su gobierno ha reconstruido escuelas e instalaciones de atención sanitaria que habían quedado destruidas en las sucesivas guerras.
19. 在国际开发机构的帮助下,刚果政府重建了被连年战乱摧毁的学校和医疗机构。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
israel mantiene que hizbullah ha reconstruido su presencia y capacidad militar, en gran parte al norte del río litani, pero también en la zona de operaciones de la fpnul, trayendo armas a través del río.
20. 以色列认为,真主党通过将军火运过利塔尼河的方式,已不仅主要在利塔尼河以北而且在联黎部队行动区内重建其军事存在和军事能力。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, en el marco de la investigación, en dos oportunidades (los días 8 y 9 de octubre de 2000) la policía ha reconstruido los hechos ocurridos el 6 de septiembre de 2000.
另外在调查工作中,警方曾两次(2000年10月8日和9日)重新演示2000年9月6日所发生的事件。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el marco de los programas para lograr la independencia energética y el desarrollo de las actividades de transformación de los hidrocarburos en colaboración con empresas extranjeras, se han puesto en funcionamiento una refinería de petróleo en bujará y un complejo de gas y productos químicos en shurtan, al tiempo que se ha reconstruido por completo la refinería de petróleo de ferganá.
在实现保障能源独立、发展油气加工部门的计划框架内,与外国公司合作,建立了布哈拉炼油厂和舒尔坦天然气化工总厂,全面翻新了费尔干纳炼油厂。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalmente, el iraq ha "reconstruido " documentos, como el documento sobre producción de ricina y la investigación al respecto, que en el mejor de los casos son discutibles e incluso pueden estorbar el proceso de verificación.
最后,伊拉克 "重新制作 "了一些文件,如有关蓖麻毒的生产及研究的文件,不只内容可疑,甚至可能阻碍核查进程。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el gobierno ha reconstruido la infraestructura básica, como los sistemas de agua y electricidad, aunque sigue habiendo desequilibrios en la prestación de asistencia para la reconstrucción de las casas destruidas, ya que, al parecer, se sigue dando prioridad a las personas de origen étnico croata.
政府恢复了电和水供给等基础设施,但提供重建被毁住房援助仍然不平衡,明显优先照顾克族人。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la información que sigo recibiendo, en que se indica que el hizbullah ha reconstruido y aumentado su capacidad militar en relación con el período anterior a la guerra de julio y agosto de 2006, es profundamente desconcertante y está en flagrante contradicción con las disposiciones de la resolución 1559 (2004).
79. 我不断收到情报称,真主党已经恢复甚至加强军事能力,可以与2006年7月和8月战争之前相比拟,这公然违反了第1559(2004)号决议,令人深为关切。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :