Vous avez cherché: habíais sobreseído (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

habíais sobreseído

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

habíais huilcado

Chinois (simplifié)

Dernière mise à jour : 2023-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al parecer el caso fue sobreseído.

Chinois (simplifié)

据说,此案已经撤销。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por lo tanto, el primer acusado fue sobreseído.

Chinois (simplifié)

因此,第一个被判无罪。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el caso de efraín bámaca fue sobreseído en marzo de 1999.

Chinois (simplifié)

efran bmaca案已于1999年3月中止审理。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el tribunal había sobreseído la causa el 28 de diciembre de 2011.

Chinois (simplifié)

法院与2011年12月28日停止此案诉讼。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer

Chinois (simplifié)

那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了

Dernière mise à jour : 2023-08-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

el amparo promovido fue sobreseído, debido al cambio de situación jurídica.

Chinois (simplifié)

请求保护宪法权利的申请被搁置一旁,因为他的法律地位发生了变化。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el recurso de amparo fue finalmente sobreseído al presentarse esas personas ante el juez del proceso.

Chinois (simplifié)

最后,这三人在出庭时法官驳回了上诉。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ya que él os añoraba a todos vosotros y estaba angustiado porque habíais oído que él estaba enfermo

Chinois (simplifié)

他 很 想 念 你 們 眾 人 、 並 且 極 其 難 過 、 因 為 你 們 聽 見 他 病 了

Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Espagnol

ese procedimiento fue sobreseído únicamente a raíz de la intervención de los observadores de la situación de los derechos humanos de la unmis.

Chinois (simplifié)

联合国苏丹特派团人权监察员介入之后,法院才驳回了这一案件。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nuestro enviado ha venido a vosotros, aclarándoos mucho de lo que de la escritura habíais ocultado y revocando mucho también.

Chinois (simplifié)

我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经文,并放弃许多经文。

Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el ínterin, la sala de primera instancia i terminó el proceso de un acusado, que fue el primer sobreseído por el tribunal.

Chinois (simplifié)

同时,第一审判分庭完成了对1名被告人的审判,他是第一个被法庭宣判无罪的人。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, la corte suprema ha resuelto que una sentencia definitiva que ha sobreseído definitivamente una causa por detención irregular no produce excepción de cosa juzgada.

Chinois (simplifié)

此外,最高法院判决,驳回非法拘押的最后判决不能作为已决案件而受到豁免。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3) cuando la persona ya haya sido condenada por el mismo delito y la condena esté jurídicamente en vigor, o se haya sobreseído a la causa.

Chinois (simplifié)

(3) 有关人员因同样罪行已被定罪,其判决具有法律效力或者案件的诉讼程序已经停止;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a pesar de confirmarse en última instancia la sentencia que concedía el amparo, debido al carácter inconstitucional del arraigo, el recurso fue sobreseído por el cambio de situación jurídica de zhu wei yi.

Chinois (simplifié)

虽然由于其预防性拘留违宪而维持了原来的准予保护宪法权利的裁定,但是因为zhu wei yi先生的法律地位发生了改变,该裁决被搁置。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, se han sobreseído todas las actuaciones penales en curso contra él; se determinó que los actos de los funcionarios policiales que participaron en el tiroteo no constituían delito.

Chinois (simplifié)

此外,对djarfrov提出的所有刑事指控已经被放弃;当局还确认,参与开枪行动的警察人员没有构成犯罪。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

amnistía internacional señaló que en diciembre de 2005, 27 refugiados y migrantes sudaneses habían resultado muertos y otros habían sufrido heridas, y que las investigaciones sobre estas muertes se habían sobreseído a pesar de las críticas de las ong.

Chinois (simplifié)

178 大赦国际报告说,2005年12月,有27名苏丹难民和移民被杀,另有其他一些人受伤,而且尽管非政府组织提出了批评,但是对杀人事件的调查已经结束。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el comité observa igualmente que, según el autor, el caso fue sobreseído definitivamente, y que el 7 de mayo de 2008, el ministerio público le informó de que no había más recursos contra la decisión de sobreseimiento.

Chinois (simplifié)

委员会还注意到,提交人称,该案已经最终撤销,2008年5月7日,公诉机关通知他说,无法就撤销指控的裁决提起进一步的上诉。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"yo tomé vuestro pecado, el becerro que habíais hecho, y lo quemé en el fuego. lo desmenucé moliéndolo bien, hasta reducirlo a polvo, el cual arrojé a la quebrada que descendía del monte

Chinois (simplifié)

我 把 那 叫 你 們 犯 罪 所 鑄 的 牛 犢 、 用 火 焚 燒 、 又 搗 碎 磨 得 很 細 、 以 至 細 如 灰 塵 . 我 就 把 這 灰 塵 撒 在 從 山 上 流 下 來 的 溪 水 中

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

70. fueron sobreseídas por motivos no exculpatorios previstos en el código de procedimiento penal (amnistía, arrepentimiento o modificación de las circunstancias, entre otros) 8 causas penales contra 14 inculpados.

Chinois (simplifié)

70. 根据《刑事诉讼法》(由于赦免、悔悟或情况的变化等原因),基于无开脱罪责原因,停止了对这8起刑事案所涉14名被告的审理。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,980,379 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK