Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cada vez se han movilizado más recursos.
动员了越来越多的资源。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entidad de origen del personal movilizado
工作人员来源
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anteriormente habíamos suministrado ropa a estudiantes.
此前,我们还运去衣物供给学生。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5. un sector privado cada vez más movilizado
5. 日益动员起来的私营部门
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
carta de asignación firmada y contratista movilizado
已签署《协助通知书》并调动承包商
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el unitaid ya ha movilizado más de 300 millones.
国际药品采购机制现已筹集了3亿多美元。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siendo así que habíamos consignado todo en una escritura.
我曾将万事记录在一本天经里。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
importe movilizado para el período que abarca el examen
为审查期间调动
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.
而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el número de partes que han movilizado recursos nacionales;
调集国家资源的缔约方数目;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le habíamos dado poderío en el país y le habíamos facilitado todo.
我确已使他在大地上得势,我赏赐他处理万事的途径。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.
它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.
然后我们才想起忘了带黄金。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nunca antes nos habíamos enfrentado a una tarea tan compleja y de tal envergadura.
我们以前从未完成过如此复杂而巨大的任务。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durante 20 años habíamos propiciado una zona libre de armas nucleares en el asia meridional.
我们过去20年以来都在提倡南亚无核武器区。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e incluso antes de este importante y glorioso logro, habíamos cumplido varios objetivos.
甚至在这一重大而光荣的成就之前,我们已实现许多目标。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estuve allí el viernes de la semana pasada, consolidando la importante labor que habíamos iniciado.
我上星期五在那里,加强了我们已在那里着手进行的这项重要工作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para 2005, habíamos obtenido el apoyo suficiente al programa de terapia antirretroviral para seguir suministrando antirretrovirales.
到2005年,我们获得的对抗逆转录病毒疗法的支持,足以维持提供抗逆转录病毒治疗。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque habíamos tomado la decisión hace varios años de elaborar dicho informe, ningún presidente lo había hecho.
虽然我们几年前就决定应该拟定这么一份报告,但没有其他主席做到这点。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.