Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
32. el aborto está penalizado.
32. 堕胎被确定为刑事犯罪。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el enriquecimiento ilícito no está penalizado.
资产非法增加未被定为犯罪。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anteriormente habíamos suministrado ropa a estudiantes.
此前,我们还运去衣物供给学生。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.
我在他们之间,确已派遣过许多警告者。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el blanqueo de capitales está penalizado desde 1991.
从1991年起,洗钱也被定为犯罪行为。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siendo así que habíamos consignado todo en una escritura.
我曾将万事记录在一本天经里。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.
而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nuestro éxito relativo no debe ser penalizado, sino estimulado.
我们不该因相对成功受到惩罚,而应得到支持。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le habíamos dado poderío en el país y le habíamos facilitado todo.
我确已使他在大地上得势,我赏赐他处理万事的途径。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.
它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.
然后我们才想起忘了带黄金。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) nadie debe ser penalizado por hacer declaraciones que son ciertas;
(a) 任何人都不应为作了真实陈述而受惩罚;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12. muchos estados parte habían penalizado la malversación en el sector privado.
12. 许多缔约国已将私营部门内的贪污定为刑事犯罪。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hablamos de un consenso que estaba surgiendo; pensamos que casi lo habíamos logrado.
我们曾谈到共识正在出现;我们以为已经走到了那一步。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e incluso antes de este importante y glorioso logro, habíamos cumplido varios objetivos.
甚至在这一重大而光荣的成就之前,我们已实现许多目标。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
os hemos mandado un enviado, testigo contra vosotros, como antes habíamos mandado un enviado a faraón.
我确已派遣一个使者来教化你们,而且对你们作证,犹如我曾派遣一个使者去教化法老一样。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sierra leona: sierra leona, además de la apropiación indebida de fondos públicos, ha penalizado la apropiación indebida de ayuda internacional.
塞拉利昂:除将私吞公共资金行为定为犯罪外,塞拉利昂还将私吞国际援助行为定为了犯罪。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- además, todas las actividades penalizadas en el artículo 177a del código penal quedan implícitamente prohibidas.
- 此外,《刑法典》第177a节惩罚的所有活动都意味着是受到禁止的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :