Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
doce años habían servido a quedarlaomer, pero en el año 13 se rebelaron
他 們 已 經 事 奉 基 大 老 瑪 十 二 年 、 到 十 三 年 就 背 叛 了
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los debates de la junta habían servido de orientación para la organización.
执行局的讨论对儿童基金会提供了有益的指导。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estos datos habían servido para reorientar los programas en los tres países.
这些结论已被采纳,用于调整这三个国家的方案。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desde 1989, las pruebas de adn habían servido para exculpar a más de 300 personas.
自1989年以来,已采用dna证据使300多人脱罪。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preguntó en qué grado habían servido las reformas para resolver los principales aspectos problemáticos.
它询问为解决主要关注问题而进行的改革成果如何。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todas las iniciativas adoptadas por sri lanka no habían servido para abordar eficazmente tales problemas.
斯里兰卡所采取的所有行动均未有效地解决上述问题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la pntl se fundó con un grupo de timorenses que habían servido en el cuerpo de policía indonesio.
国民警察成立时,吸收了曾经在印度尼西亚警察中任职的东帝汶人作为核心。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todos los oficiales habían servido previamente en las fuerzas militares o de policía de sus respectivos países.
所有干事以前都在自己国家的军队或警察部队中服过役。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la mayoría de los proyectos se mencionaban proyectos anteriores que les habían servido de base y planes para su seguimiento.
多数项目都与以往的相关项目存在联系,并且有后续计划。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se agradeció además a los estados miembros de la alianza que habían servido de anfitriones de reuniones de expertos y seminarios.
他们还向主办专家会议和讨论会的小岛屿国家联盟成员国表示感谢。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14. ai señaló que las enmiendas del código penal habían servido para tipificar la violencia en la familia como un delito independiente.
14. 大赦国际称,《刑法》修正案将家庭暴力定为了一项单独的刑事罪。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
93. el eclj señaló que en los últimos años las protecciones constitucionales habían servido para aumentar la estabilidad y la libertad religiosa en georgia.
93. 欧洲法律和司法中心指出,宪法保护有利于提高格鲁吉亚的稳定和宗教自由。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la sra. koch cuestionó las medidas jurídicas y políticas vigentes que no habían servido para reducir la brecha de la pobreza entre los géneros.
koch女士对目前的法律和政策措施未能成功地缩小男女的贫困差距提出质疑。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21. cuba estimó que el contenido de la resolución 1995/27 del consejo se ajustaba a los documentos que habían servido de base para su confección.
21. 古巴认为,经社理事会第1995/27号决议的内容同作为其草拟基础的各种文件是一致的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esos intercambios de información habían servido también para descubrir sitios de producción y organizaciones delictivas y, en algunos casos, para condenar a los delincuentes.
这种信息交换活动还帮助侦破了非法药物生产场地和犯罪组织,在某些情况下,还促进了对罪犯的定罪工作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desde que fueron adquiridas a principios de enero de 2005, hasta el momento de la explosión, esas tarjetas sólo habían servido para establecer comunicaciones entre sí.
由于最早是在2005年1月初第一次启用的,这些线路只是互相通话。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la emulación y la incorporación a las prácticas institucionales de los valores que habían servido de guía a mandela y a otros dirigentes en la lucha contra el apartheid eran una manera de rendirles homenaje.
仿效曼德拉和反种族隔离的领袖在反种族隔离斗争中曾遵循的理念,并使之成为制度做法,是向他们致敬的一种方式。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
23. en un informe del unicef de 2006 se señaló que las alianzas establecidas entre mujeres parlamentarias de distintos partidos habían servido para promover con éxito los intereses de la mujer y el niño.
98 23. 儿童基金会2006年的一份报告指出,跨党派妇女议员联盟已经成功地促进了妇女和儿童的福利。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. los participantes expresaron su reconocimiento y su sincero agradecimiento por el trabajo de la sra. daes, cuyo resultado eran los dos estudios que habían servido de base para los debates del seminario.
4. 与会者对泽斯女士为编写的两份报告所作的努力表示赞赏和由衷的感谢,这两份报告是这次研讨会讨论的基础。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
48. otras delegaciones opinaron que, a lo largo de los años, los tratados de las naciones unidas habían servido de marco eficaz para facilitar actividades cada vez más complejas en el espacio ultraterrestre.
48. 另有一些代表团认为,这些联合国条约多年来已证明是促进开展日益复杂的外层空间活动的一个有效的框架。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :