Vous avez cherché: habías probado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

habías probado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

tal afirmación, según la audiencia, no se había probado.

Chinois (simplifié)

法院认为这一主张没有证据。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en este caso el estado no había probado que esas vías alternativas existieran o fueran efectivas.

Chinois (simplifié)

在本案中,缔约国没有证明存在这种替代渠道或这种渠道行之有效。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

anteriormente había respaldado su utilización porque la oms había probado que eran inocuos para el feto.

Chinois (simplifié)

此前,它曾支持采用这些方法,因为世界卫生组织证明它们对胎儿无害。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se habían realizado las debidas investigaciones y no se había probado ninguno de los presuntos malos tratos.

Chinois (simplifié)

经过适当调查后,所指控的所有虐待案件均未能证实。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en uno de esos casos se había probado que no existía ninguna relación jurídica entre el proveedor y el beneficiario.

Chinois (simplifié)

在其中的一个案件中,已确定表演者与观众之间没有任何法律关系。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

determinó que no se había probado que los padres sufrieran una intervención innecesaria del estado por abofetear levemente a sus hijos.

Chinois (simplifié)

经调查,没有发现任何证据表明父母因轻微责打子女而受到国家的不必要干预。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el juez consideró que no se había probado que la lesión de la autora hubiera sido causada cuando prestaba sus servicios a la empresa demandada.

Chinois (simplifié)

法官认为,没有证据表明提交人的眼伤是她在为本案所涉公司工作时造成的。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, la acusación no había probado que el agente camuflado hubiese estado ciertamente detenido con su hijo ni bajo qué nombre lo habían internado.

Chinois (simplifié)

而且,起诉未提出任何证据证明蒙面密探确实和她的儿子拘押在一起,如果他确实和她的儿子被关押在一起,那么他是在哪个姓名下关押在同一牢房的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el comité hizo notar que el autor no había probado qué circunstancias suscitaban una cuestión con arreglo a los artículos 7 y 10 del pacto relativa a la duración de su detención.

Chinois (simplifié)

4委员会评论说,在关押时间的长度问题上,提交人并没有表明哪些情况引发同《盟约》第7条第10条的规定有关的问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

2.3 el 24 de marzo de 1998, el tribunal regional de praga decidió que el autor no había probado que hubiera sido obligado a donar el edificio al estado.

Chinois (simplifié)

2.3 1998年3月24日,布拉格地方法院裁定,提交人未能证实他是被迫将该楼房捐赠给国家。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dado que indudablemente los dispositivos de descarga eléctrica habían permitido salvar vidas, y puesto que no se había probado ningún caso de mal uso desde su introducción, se seguirían utilizando.

Chinois (simplifié)

泰瑟枪的使用肯定减少了生命的损失,自从采用以来还未发生过任何证据确凿的误用事件,泰瑟枪还会继续使用。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, el comprador no había probado que solamente podía utilizar las mercaderías con el propósito que él indicó (venta a determinados usuarios).

Chinois (simplifié)

而且,买方没有证明买方只能将这批货物用于它所说的用途(卖给特定用户)。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

análogamente, dos tribunales decidieron que el comprador debía pagar el precio y no tenía derecho a daños y perjuicios o a resolver el contrato por falta de conformidad de las mercaderías, pues no había probado esa no conformidad con arreglo al artículo 35.

Chinois (simplifié)

另外,还有两家法院裁定买方因其没有证明根据第三十五条存在不符合同情形,因此必须支付价款,无权获得损害赔偿或以货物不符合同为由宣告合同无效。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el comprador había probado la excavadora, por lo que el tribunal, aplicando el artículo 36 de la cim y el principio de buena fe, dio por establecido que toda persona que compra mercaderías pese a sus defectos evidentes está dispuesta a aceptar la oferta del vendedor.

Chinois (simplifié)

买方已经检验过推土机,法院根据《销售公约》第36条和诚信原则作出了下述假设:货物有明显缺陷而仍欲购者,即打算接受卖方的出价。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

después de examinar los ilícitos civiles de cuotalitis y mantenimiento ilícito del litigio, el tribunal concluyó que en el presente caso no se había cometido ninguna de esas infracciones, porque no se había probado un móvil ilegítimo, lo que era un elemento necesario en ambos ilícitos.

Chinois (simplifié)

法院讨论了助讼和唆讼这两种侵权行为后,判定本案不存在助讼和唆讼,因为没有不正当动机的证据,而不正当动机是这两种侵权行为的一个基本要素。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"con tantos contenciosos instruidos en los tribunales internos sobre lo que es en esencia la demanda que ahora tiene ante sí la sala, italia tenía la obligación de demostrar que, con todo, existía algún recurso interno que no se había probado; o por lo menos, que no se había agotado.

Chinois (simplifié)

"关于分庭目前审理的索赔案的实质问题,在各市政法庭有如此多的诉讼案件。 有鉴于此,意大利有责任证明某种当地补救办法尚未得到利用,或至少尚未用尽。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,619,539 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK