Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
enojado
生气
Dernière mise à jour : 2012-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no habrá excepciones.
任何国家都不例外。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para ello habrá que:
这包括:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por ejemplo, habrá:
例如:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siempre habrá resistencia.
抵抗总会存在。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con este fin habrá que:
为此,这项工作应:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no habrá desarrollo sin paz.
没有和平,就不可能有发展。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el informe habrá que:
报告应:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
informes que habrá que presentar
待提出的报告 时间
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así habrá de seguir haciéndolo.
香港仍会在这方面不断努力。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el mecanismo mundial habrá de:
全球机制:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habrá instalaciones eléctricas para grabar.
将提供插接录音设施。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, habrá un asesor militar.
此外,还有一名军事顾问。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: habrá terminado de examinar 350 informes.
* 完成对350份报告的审查。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de hecho, mientras tanto habrá consultas.
当然,在此期间将进行磋商。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en 2010-2012, habrá hasta 50.000 trabajadores.
将有5 000人在那里工作,2010-2012年将有多达5万人在那里工作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y su señor, enojado, le entregó a los verdugos hasta que le pagara todo lo que le debía
主 人 就 大 怒 、 把 他 交 給 掌 刑 的 、 等 他 還 清 了 所 欠 的 債
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se cree que quien perpetró el ataque era alguien que estaba enojado con las naciones unidas porque no le alquilaron su vehículo.
据认为,开枪者因联合国未雇用他的轿车而作出的愤怒之举。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en una reunión celebrada el 28 de marzo de 2000, el sr. s. se dirigió a la autora de un modo enojado y ofensivo.
"在2000年3月28日的一次会议上,s先生恶声恶气地怒斥了提交人一顿。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
habr��a abellado
فارسی
Dernière mise à jour : 2023-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: