Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no habrá excepciones.
任何国家都不例外。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para ello habrá que:
这包括:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por ejemplo, habrá:
例如:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no ha quedado nadie.
" 但是没有人回应。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
11. así quedado acordado.
11. 会议决定如上。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esos días han quedado atrás.
这样的时代已经过去。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habrá que considerar prioritariamente:
应优先考虑下列措施:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la interfaz ha quedado disponiblename
name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) si ha quedado viuda;
(a) 寡妇;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no había quedado una casa en pie.
没有一栋房屋幸存。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el proyecto ha quedado aplazado indefinidamente
该项目无限期搁置
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el proceso start ha quedado paralizado.
削减战略武器会谈的进程已经止步。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ha quedado abierta la lista de oradores.
发言者的名单现已开放。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
1. 110 tiendas han quedado completamente destruidas.
1. 110家商店完全被毁。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sistema utilizado actualmente ha quedado obsoleto.
目前采用的企业系统已经陈旧过时。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basilan ha quedado completamente liberada del abu sayyaf.
巴西兰现在已经完全铲除了阿布沙耶夫份子。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se logró mucho; mucho ha quedado pendiente.
我们取得了很大成果,但仍有许多事情有待去做。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ninguna región ha quedado indemne; ningún país es inmune.
任何地区、任何国家都不能幸免。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dentro de ocho años, la convención sobre la utilización de las comunicaciones electrónicas en los contratos internacionales habrá quedado tan obsoleta que será totalmente inútil.
在八年时间里,《国际合同使用电子通信公约》会因为过时而变得毫无用处。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desde entonces, afirmó cherny, habían quedado armas sin entregar.
cherny宣称,此后一些武器一直在等待交付。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :