Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
82. los asociados en el desarrollo habrán de:
82. 发展伙伴将:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en junio de 2007 se habrán eliminado por completo.
分阶段撤销将于2007年6月完成。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de lo contrario, nuestros esfuerzos habrán sido en vano.
不然,我们将徒劳无益。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ix. medidas que habrÁn de adoptar las naciones unidas
九、联合国应采取的进一步行动
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: se habrán establecido todos los organismos de realización regionales
* 所有区域执行机构均已设立
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: habrán comenzado los trabajos de investigación y desarrollo técnico.
* 开始研究和技术开发。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los otros siete prófugos habrán de ser trasladados a jurisdicciones nacionales.
其他7名逃犯被指定移交给国家司法机关。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i) estipular que las controversias habrán de resolverse mediante arbitraje;
规定通过仲裁解决争端;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en septiembre de 2010, habrán recibido formación profesional casi 1.000 personas.
截至2010年9月,将有近1 000人参加就业培训。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no impondrán sanciones contra israel, no habrán decisiones para detener estas atrocidades.
安理会不制裁以色列,也不会作出任何决定制止这些暴行。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las dos sesiones habrán de celebrarse en dos días consecutivos (tarde-mañana);
这两次会议应安排在连续两天进行(下午-上午);
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en los días previos al ataque, varios miembros del ejército nacional habían acampado en el recinto de la escuela.
在袭击前几天,国民军人员曾在该校场地驻扎。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces saúl, su hijo jonatán y la gente que se hallaba con ellos se quedaron en gabaa de benjamín. los filisteos habían acampado en micmas
掃 羅 和 他 兒 子 約 拿 單 、 並 跟 隨 他 們 的 人 、 都 住 在 便 雅 憫 的 迦 巴 . 但 非 利 士 人 安 營 在 密 抹
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :