Vous avez cherché: habrán relatado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Espagnol

Traduction

habrán relatado

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

documentos que habrán de adoptarse

Chinois (simplifié)

有待通过的文件

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esos esfuerzos habrán de persistir.

Chinois (simplifié)

我们会继续致力于这方面的工作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

puestos que habrán de financiarse:

Chinois (simplifié)

需供资的职位:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. cuestiones que habrán de examinarse

Chinois (simplifié)

1. 需要考虑的问题

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: se habrán establecido oficinas regionales

Chinois (simplifié)

* 各区域办公室均已设立

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de ser así, habrán de proclamar la verdad.

Chinois (simplifié)

若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

82. los asociados en el desarrollo habrán de:

Chinois (simplifié)

82. 发展伙伴将:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en junio de 2007 se habrán eliminado por completo.

Chinois (simplifié)

分阶段撤销将于2007年6月完成。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de lo contrario, nuestros esfuerzos habrán sido en vano.

Chinois (simplifié)

不然,我们将徒劳无益。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ix. medidas que habrÁn de adoptar las naciones unidas

Chinois (simplifié)

九、联合国应采取的进一步行动

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.

Chinois (simplifié)

同时,也一定收到了一些最新的指示。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: se habrán establecido todos los organismos de realización regionales

Chinois (simplifié)

* 所有区域执行机构均已设立

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: habrán comenzado los trabajos de investigación y desarrollo técnico.

Chinois (simplifié)

* 开始研究和技术开发。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los otros siete prófugos habrán de ser trasladados a jurisdicciones nacionales.

Chinois (simplifié)

其他7名逃犯被指定移交给国家司法机关。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

i) estipular que las controversias habrán de resolverse mediante arbitraje;

Chinois (simplifié)

规定通过仲裁解决争端;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en septiembre de 2010, habrán recibido formación profesional casi 1.000 personas.

Chinois (simplifié)

截至2010年9月,将有近1 000人参加就业培训。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

según han relatado supervivientes de torturas, las fuerzas del isis están utilizando tácticas de tortura empleadas tradicionalmente por el régimen.

Chinois (simplifié)

酷刑幸存者的叙述表明,伊拉克伊斯兰国和黎凡特部队效仿了该政权的传统酷刑手段。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las tres historias que he relatado bastan para mostrar la crueldad del régimen eritreo y la hipocresía con que ese gobierno habla de derechos humanos y leyes humanitarias.

Chinois (simplifié)

上面的三个故事已经足够说明厄立特里亚政权的残酷和该政府在谈论人权和人道主义法时的虚伪。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al respecto, numerosos oradores han relatado de forma clara y detallada en esta misma tribuna el sufrimiento que padece el pueblo cubano a consecuencia del bloqueo.

Chinois (simplifié)

从这一观点来看,许多发言者在这个讲坛上都明确和详尽地强调了古巴人民因为禁运所遭受的苦难。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

más arriba ha sido relatado el caso que afectó al sr. josé nguema edjang (véase supra, párr. 42).

Chinois (simplifié)

上文叙述了jos nguema ediang先生案件(见第12段)。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,965,621 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK