Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
yo tomé el menos transitado,
选了人迹较少的一条,
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que no sea este el camino menos transitado.
让这不要成为一条少有行为的道路。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
escojamos con valor el camino menos transitado.
让我们勇敢地选择少有人迹的道路。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otras personas habían transitado por el lugar antes y durante las investigaciones.
在调查之前和调查期间,这些场地已经有其他人来过。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las personas controladas son las naturales de esos países o que han transitado por ellos.
来自或经由这些国家的旅客需要接受检查。 签证规定
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han transitado de invasores a terroristas y de terroristas a falsos defensores de derechos humanos.
它们从入侵者变成恐怖分子,又从恐怖分子变成人权的伪斗士。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el tema de los derechos de las mujeres ha transitado por diversas fases en la historia reciente del país.
29. 在我国最近在历史上,妇女权力问题经历了不同的阶段。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dentro del marco de esta cooperación, se ha transitado por un camino importante y se han superado etapas importantes.
在这一合作框架内已经走过了重要的路程,跨过了重要的阶段。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la respuesta también se explicaba que el estado no tenía conocimiento de que los vehículos hubieran transitado por el puerto de abidján.
该答复还解释道,该国不知道这些车辆经阿比让海港转运。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al igual que con otros emplazamientos, otras personas habían transitado ampliamente por esos lugares antes de que llegara la misión.
调查团很好地利用了花在这些地点的时间,但时间有限。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el propio gobierno de marruecos ha transitado un largo camino de evolución democrática, socioeconómica y política, como reconoce la comunidad internacional.
摩洛哥政府本身经历过漫长的民主、社会经济和政治演变的道路,得到国际社会的承认。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, sabemos que en la esfera del desarrollo socioeconómico el camino por recorrer es más largo y azaroso que el que hemos transitado hasta ahora.
然而,我们知道,在社会经济发展方面,今后的路程仍然遥远,会比刚刚走过的路程更加艰巨。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debido a que es una isla situada en un mar pequeño pero extremadamente transitado, los accesos a malta desde otros estados costeros del mediterráneo convergen desde todas direcciones.
马耳他是个岛国,地处狭小而繁忙的海域,地中海其他沿岸国可以从各个方向来到我国。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como se señaló, algunas tribus, esencialmente la mayoría de las tribus nómadas, no poseen tierras y tradicionalmente han transitado a través de tierras pertenecientes a otras tribus.
有些部落,包括绝大多数游牧部落,并没有属于自己的土地,传统上在属于其他部落的土地上穿行。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) tierras y territorios de los pueblos indígenas en aislamiento y en contacto inicial: aquellos que les permiten mantener su forma de vida y que han utilizado o transitado históricamente.
与世隔离的和初步接触外界的土著人民的土地和领地:指那些使这类人民能够维持其生活方式,而且这些人民历来在其范围内生活或行动的土地。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, atraídos por los perdurables propósitos y principios de la carta, jóvenes mujeres y hombres de todas partes del mundo, de todo credo y toda circunstancia, siguen ansiando tomar el camino menos transitado.
然而,在《宪章》不朽的宗旨与原则感召下,世界各地怀着各种信仰、身处各种境遇的男女青年仍然渴望踏上这足迹稀少的征程。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habr��a abellado
فارسی
Dernière mise à jour : 2023-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: