Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
habréis complicado
你会很复杂
Dernière mise à jour : 2022-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nuestro mundo se ve asediado por esos problemas.
我们的世界为此类问题所困。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios
你 們 要 為 神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará
那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el pueblo de artsaj, asediado por las fuerzas azerbaiyanas, se hallaba al borde de la exterminación.
受阿塞拜疆部队围困的阿尔扎赫民众频临灭绝的边缘。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
han asediado las ciudades, las aldeas y los campamentos de refugiados palestinos, y han cometido matanzas en esos lugares.
以色列围困了巴勒斯坦城市、村庄和难民营,并在那些地方犯下大屠杀。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el jefe del mls/aw, movimiento asediado por las divisiones internas, boicoteó el seminario y las consultas.
受到内部分裂困扰的苏丹解放运动/阿卜杜勒·瓦希德派的领导人抵制研讨会及磋商。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
147. grupos armados antigubernamentales han asediado enclaves shiíes en zonas predominantemente suníes, alegando que albergaban a fuerzas militares gubernamentales.
147. 反政府武装团体已包围了以逊尼派为主地区的什叶派飞地,声称他们容留了政府军事部队。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ha asediado al pueblo palestino, lo ha bombardeado y ha asesinado a sus dirigentes y sigue practicando todas las formas de terrorismo, conocidas y desconocidas.
以色列围困巴勒斯坦人民,对他们进行轰炸并杀害他们的领导人,并继续实施各种已知和未知形式的恐怖主义。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no obstante, cuba es un país pequeño, pobre en recursos naturales, sujeto a un bloqueo unilateral e injusto, atacado y asediado.
但是,古巴只是一个小国,自然资源匮乏,又受到单方面的不公正封锁、攻击和围困。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!
我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
echad de vosotros todas vuestras transgresiones que habéis cometido, y adquirid un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿por qué habréis de morir, oh casa de israel
你 們 要 將 所 犯 的 一 切 罪 過 、 盡 行 拋 棄 、 自 作 一 個 新 心 、 和 新 靈 . 以 色 列 家 阿 、 你 們 何 必 死 亡 呢
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah
你 們 喫 羊 羔 當 腰 間 束 帶 、 腳 上 穿 鞋 、 手 中 拿 杖 、 趕 緊 地 喫 、 這 是 耶 和 華 的 逾 越 節
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"ahora pues, implorad el favor de dios para que tenga compasión de vosotros, ha dicho jehovah de los ejércitos. esto ha procedido de vuestra mano. ¿le habréis de ser aceptos
現 在 我 勸 你 們 懇 求 神 、 他 好 施 恩 與 我 們 。 這 妄 獻 的 事 、 既 由 你 們 經 手 、 他 豈 能 看 你 們 的 情 面 麼 。 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- debido al asedio, el precio de los alimentos ha aumentado en las zonas asediadas.
- 由于围困,围困区的粮食价格上涨。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: