Vous avez cherché: habría acotado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Espagnol

Traduction

habría acotado

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

habría más diversificación.

Chinois (simplifié)

这样就会更大程度地扩展出口。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

fundamentalmente habría que:

Chinois (simplifié)

主要内容将包括:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

habría añadido precisión.

Chinois (simplifié)

应该对此进一步地明确说明。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con este fin habría que:

Chinois (simplifié)

为此,应该:

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no habría condiciones suplementarias.

Chinois (simplifié)

优惠待遇的提供将不附带任何条件。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

decisión que habría que adoptar

Chinois (simplifié)

有待作出的决定

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

habría que suprimir este párrafo.

Chinois (simplifié)

本款应予删除。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

habría que adoptar medidas para:

Chinois (simplifié)

应采取行动,以便:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

habría que estudiar nuevos sistemas.

Chinois (simplifié)

应考虑采用新的办法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a) habría un único árbitro;

Chinois (simplifié)

(a) 只有一名独任仲裁员;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no habría criterios sobre el desempeño.

Chinois (simplifié)

不会有业绩标准。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, usted dijo que habría enmiendas.

Chinois (simplifié)

你还指出,后面还会有修正案。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

habría sido inútil iniciar otras diligencias.

Chinois (simplifié)

进一步的法律诉讼将徒劳无益。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

según un certificado médico, habría sufrido fracturas.

Chinois (simplifié)

据说,法医签发了骨折的医疗证明。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la nota contribuyó a un intercambio mejor acotado de puntos de vista.

Chinois (simplifié)

该说明有助于使意见交换更为集中。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de esta forma, el período en que el conflicto está listo para la mediación es muy acotado.

Chinois (simplifié)

因此,冲突调解时机成熟的窗口非常狭窄。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se han acotado varias cuestiones concretas que requieren una mayor atención para fortalecer el desarrollo sostenible de los océanos y los mares.

Chinois (simplifié)

274. 为加强海洋的可持续发展,已查明一些需要高度重视的具体问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la oradora encomia a la relatora especial por el criterio acotado aplicado al tema y espera con interés examinar los futuros proyectos de artículo.

Chinois (simplifié)

她赞扬特别报告员对该专题突出重点的处理办法,并期待着审读未来的条款草案。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, es posible que en los años venideros convenga introducir subtemas para facilitar un debate más acotado y orientado hacia la acción.

Chinois (simplifié)

然而,在今后几年内,论坛不妨确立一些专题性的分项目,以确保开展以行动为导向的集中讨论,这样可能较为有效。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1.6 la generación de empleos de calidad no ha ido en línea con el crecimiento poblacional, lo que ha acotado los beneficios de invertir en capital humano.

Chinois (simplifié)

1.6 创造高质量的就业未能跟上人口增长步伐,限制了投资于人力资本的收益。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,871,917 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK