Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
archivado
归档
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
archivado d)
存档(d)
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
archivado finalizado
归档完成
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
carpeta de archivado
归档文件夹
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el pl está archivado.
该法案已经存档。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& carpeta de archivado...
归档文件夹( a)...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
archivo de & archivado:
归档文件( a) :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en libertad, caso archivado
释放,已结案,
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[pic][vídeo archivado]
[存档视频]
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 64
Qualité :
caso archivado (persona puesta en libertad)
案件存档(已获释)
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de hecho, parecería que el objetivo de un tratado general sobre el desarme nuclear habría sido archivado y totalmente olvidado por ciertos países.
事实上,全面核裁军条约的目标似乎已被搁置,被某些国家完全遗忘。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los procesos civiles son más caros y, al haberse archivado el procedimiento penal por falta de pruebas, la acción no habría probablemente prosperado.
民事诉讼费用更高,且一旦刑事诉讼因缺乏证据而中止,民事诉讼很可能不会有肯定的结果。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alarma archivada [sólo lectura]@action: button
提醒[ 只读] @ action: button
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :