Vous avez cherché: habría quedado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

habría quedado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

su hijo de 2 años se habría quedado solo en el apartamento.

Chinois (simplifié)

据报道,他们两岁的儿子被单独留在公寓。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no ha quedado nadie.

Chinois (simplifié)

" 但是没有人回应。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

11. así quedado acordado.

Chinois (simplifié)

11. 会议决定如上。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esos días han quedado atrás.

Chinois (simplifié)

这样的时代已经过去。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.

Chinois (simplifié)

否则,整个安全部门的改革就不完整。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la ciudad entera se habría quedado en casa para organizar los funerales ".

Chinois (simplifié)

整个城市都会留在家中举行葬礼 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

a) si ha quedado viuda;

Chinois (simplifié)

(a) 寡妇;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el proyecto ha quedado aplazado indefinidamente

Chinois (simplifié)

该项目无限期搁置

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el proceso start ha quedado paralizado.

Chinois (simplifié)

削减战略武器会谈的进程已经止步。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de no haber sido así la iniciativa de los seis presidentes habría quedado en meras buenas intenciones.

Chinois (simplifié)

如果没有这一点,六位主席的倡议充其量只会是一种良好意愿。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. 110 tiendas han quedado completamente destruidas.

Chinois (simplifié)

1. 110家商店完全被毁。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el sistema utilizado actualmente ha quedado obsoleto.

Chinois (simplifié)

目前采用的企业系统已经陈旧过时。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cualquier efecto que hubiera podido producirse habría quedado anulado por la decisión 55 del consejo revolucionario iraquí.

Chinois (simplifié)

如果存在任何影响,也因革命指挥委员会第55号决定而消除殆尽。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se logró mucho; mucho ha quedado pendiente.

Chinois (simplifié)

我们取得了很大成果,但仍有许多事情有待去做。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al finalizar esta etapa, el contingente habría quedado reducido a 12.300 efectivos, de los 13.000 actualmente desplegados.

Chinois (simplifié)

这一步骤结束时,兵力将从目前的13 000人降至12 300人。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el secretario general dijo en una ocasión que, si los conflictos pudieran resolverse sólo con reuniones, la crisis del oriente medio ya habría quedado zanjada.

Chinois (simplifié)

秘书长曾说,如果光开会就能解决冲突,中东危机早就解决了。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la comisión observó que, al actualizar la ley modelo, habría que procurar no apartarse de sus principios básicos ni modificar las disposiciones cuya utilidad hubiese quedado demostrada.

Chinois (simplifié)

委员会指出,在增订《示范法》时应当谨慎从事,以免背离《示范法》的基本原则,而且也不要对一些已证明有益的条款加以修改。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de haberse presentado estos documentos ante el tribunal, habría quedado patente que la información que él facilitó a nacionales extranjeros había sido comunicada en el marco del cumplimiento de sus obligaciones profesionales.

Chinois (simplifié)

如果不得不在法庭上披露文件内容的话,就能清楚地看出,他向外国国民提供的信息是为了完成本职工作而透露的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

creo que realmente ha quedado claro que habría que adoptar una decisión para someter el tema a votación.

Chinois (simplifié)

我认为,十分清楚,应该作出将它付诸表决的决定。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la kotc estima que si la nakilat 1 hubiera podido operar conforme al contrato de fletamento con la koc durante el período por el que se reclama, entonces habría quedado sin alquilar en total no más de cinco días.

Chinois (simplifié)

kotc估计,如果nakilat 1能够在索赔期间供科威特石油公司租赁使用,该船 "非出租 "的时间总共不会超过五天。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,641,756 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK