Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
habría más diversificación.
这样就会更大程度地扩展出口。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fundamentalmente habría que:
主要内容将包括:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habría añadido precisión.
应该对此进一步地明确说明。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con este fin habría que:
为此,应该:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eso no habría sido necesario.
本来是没有必要搞核武器的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
decisión que habría que adoptar
有待作出的决定
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habría que aclarar las responsabilidades.
要澄清责任。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habría que adoptar medidas para:
应采取行动,以便:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habría que estudiar nuevos sistemas.
应考虑采用新的办法。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) habría un único árbitro;
(a) 只有一名独任仲裁员;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habría recibido una paliza cada dos días.
据说他每隔一天挨一次打。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, usted dijo que habría enmiendas.
你还指出,后面还会有修正案。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habría sido inútil iniciar otras diligencias.
进一步的法律诉讼将徒劳无益。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si quedara alguna, habría que expresarla claramente.
如果还存在任何关切的话,应当予以明确界定。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habría, pues, que distinguir entre ambos casos.
需要对这两种情况加以区别。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ello habría constituido una "medida demasiado radical ".
这样做是 "太激烈的一步 "。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Ésta es la cantidad total de descansos cortos que se ha saltado.
这是您跳过小课间休息的总数 。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ésta es la cantidad total de descansos cortos que se ha saltado porque estaba inactivo.
这是因为您的机器空闲而被跳过的小课间休息的总数 。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a la pregunta de cómo había salido del avión, julien dijo que había saltado de él.
至于他是怎么从飞机里出来的,朱利安说他是跳出来的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a pesar de ello en 35 años se ha saltado de 1,1 a 24,9 miles de millones de dólares.
尽管如此,在35年里,世界经济由1.1万亿美元增加到24.9万亿美元。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :