Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ha actuado como debía.
法院的行动恰如其分。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
macedonia ha actuado con responsabilidad.
马其顿采取了负责任的行动。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el consejo de seguridad sí ha actuado.
安全理事会采取了行动。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. que el autor haya actuado deliberadamente.
⑵ 行为人是蓄意行事的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han actuado exactamente como cazadores de caza mayor.
他们就像一场围猎中的猎手。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuba no ha actuado ni actuará jamás bajo presiones.
古巴从未也将永远不会屈服压力。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
16. el gobierno ya ha actuado siguiendo las recomendaciones.
16. 政府已经按建议采取行动。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de ahí el porqué se ha actuado con cierto apremio.
这就是为什么我们显得有点勿忙。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. que el autor haya actuado deliberadamente y a sabiendas.
⑵ 行为人是蓄意和明知地行事的。 2. 评注
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las elecciones han actuado como un catalizador del brote de violencia.
选举成为了暴力的催化剂。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) hayan actuado en violación del embargo de armas;
(b) 违反了武器禁运措施;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7. alemania acepta la recomendación y siempre ha actuado en consecuencia.
7. 德国接受这项建议,一直是如此行事。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
30. desde 1996 ha actuado como secretaría de seis tribunales arbitrales especiales.
30. 自1996年以来,常设仲裁法庭充当六个特别仲裁法庭的书记官处。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
173. a este respecto, el brasil ha actuado en distintas instancias internacionales.
173. 在这个过程中,巴西在各种国际舞台采取行动。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b. el departamento ha actuado con particular eficacia prestando apoyo al sistema estadístico mundial
b. 经社部对全球统计系统的支助尤其有效
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al hacer frente a la actual crisis, hemos actuado con mayor dinamismo y transparencia.
在处理目前危机时,我们变得更加积极和透明。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sr. hill (australia) dice que la comisión siempre ha actuado por consenso.
16. hill先生(澳大利亚)说,委员会一直是以协商一致的方式运作的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sr. kramer (canadá) estima que el secretario general ha actuado oportunamente.
58. kramer先生(加拿大)认为,秘书长的所作所为恰如其分。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si no llega a ser por una prescripción previa de alá, habríais sufrido un castigo terrible por haberos apoderado de aquello.
假若沒有從真主發出的以往的判決,那末,你們必為收納贖金而遭受重大的刑罰。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si no llega a ser por el favor de alá y su misericordia para con vosotros en la vida de acá y en la otra, habríais sufrido un castigo terrible por vuestras habladurías.
若无真主在今世和后世所赐你们的恩惠和仁慈, 你们必因诽谤而遭受重大的刑罚。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :