Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se han constatado.
指控未得到证实。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la acusación se ha constatado.
指控得到证实。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
además, habrían sido golpeados.
此外据报告他们还遭到殴打。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la acusación no se ha constatado.
指控未得到证实。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
constatado por el equipo de observadores
由观察员小组监测
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esos ensayos habrían tenido éxito.
这些试验被认为是成功的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la acusación se ha constatado (robo).
指控得到证实(盗窃)。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también habrían constatado hematomas en el pecho, muslos y muñecas y cuatro costillas rotas.
据报,医生还发现胸部、臀部和腕部有伤痕,四根肋骨折断。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la jurisprudencia lo había ya constatado antes.
判例早已指出了这点。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el equipo ya ha constatado uno de esos casos.
小组已经发现一个这样的事例。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el notable retroceso constatado en 1992 pudo deberse a:
1992年显著下降的原因可能是:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dos días después, durante una visita, sus familiares habrían constatado la existencia de moratones en los brazos y pantorrillas.
两天后,家属探视发现他的手臂和腿部有伤。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creo que hemos constatado que estos debates resultan útiles.
我想我们都认为这样的讨论是有益的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, el grupo de supervisión ha constatado otras violaciones del
此外,监测组查明了其他违反武器禁
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en los últimos años se ha constatado la aparición de numerosas sectas.
近年来,还出现了许多邪教组织。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en igual período se han constatado 1033 casos de sida y 561 fallecidos.
在同一期间,患艾滋病的有1 033人,561人因此死亡。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ha constatado la relación que existe entre democracia y derechos humanos.
民主与人权的关系已十分明确。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
354. en cuanto a la insuficiencia de recursos financieros, se ha constatado:
354. 关于财政资源不足,涉及到:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así, tras haber constatado que nadie solicitaba la palabra, procedí en consecuencia.
因此,当看到无人请求发言时,我将会议继续开了下去。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como los miembros habrán constatado, el reino unido votó en contra de ambas resoluciones.
正如各位成员都看到的那样,联合王国对这两项决议投了反对票。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :