Vous avez cherché: habrías desterrado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Espagnol

Traduction

habrías desterrado

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

habrías aislado

Chinois (simplifié)

你会孤立的

Dernière mise à jour : 2018-09-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

lamentablemente, no se han desterrado todas las sombras de la esclavitud.

Chinois (simplifié)

可悲的是,奴隶制的阴影并没有全部消失。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

4. derecho a no ser desterrado, derechos de los solicitantes de asilo

Chinois (simplifié)

4. 不被强迫流放的权利、寻求庇护的权利

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado. "

Chinois (simplifié)

"任何人不得加以任意逮捕、拘禁或放逐。 "

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

4. derecho a no ser desterrado, derechos de los solicitantes de asilo 23 9

Chinois (simplifié)

4. 不被强迫流亡的权利、寻求庇护的权利 23 8

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

2) el artículo 9, que dice que nadie podrá ser arbitrariamente desterrado;

Chinois (simplifié)

2. 第九条指出不得使任何人受到任意放逐;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

60. ningún ciudadano podrá ser desterrado ni se le podrá impedir que regrese a suecia.

Chinois (simplifié)

60. 任何公民不得被驱逐或禁止进入瑞典。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

sin embargo, la crisis económica reciente ha resucitado el fantasma del proteccionismo, que muchos creíamos desterrado.

Chinois (simplifié)

但是,最近的经济危机重新唤醒了我们许多人本来认为已经寿终正寝的保护主义幽灵。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la guerrilla también ha forzado al cierre de lugares de culto, impedido el culto público y desterrado a varios ministros.

Chinois (simplifié)

游击队还强迫关闭作礼拜的场所,阻止从事宗教活动和放逐若干牧师。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

75. los estados indicarán qué garantías existen para asegurar que nadie en el país pueda ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado.

Chinois (simplifié)

75. 报告国应说明有什么保证能确保国内每个人不受任意逮捕、拘留或放逐。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

todo quien le hacía una oposición basada sobre principios e ideales, era perseguido, apresado, torturado e incluso desterrado y exiliado.

Chinois (simplifié)

所有反对阿尔弗雷多·斯特罗斯纳的人都遭到迫害、逮捕,酷刑,甚至被流放和流亡。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

1. el artículo 14 de la constitución de la república de chipre afirma que "ningún ciudadano será desterrado o expulsado de la república en ninguna circunstancia.

Chinois (simplifié)

1. 塞浦路斯共和国宪法第14条规定 "任何公民在任何情况下都不得被放逐或隔绝于共和国之外 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

artículo 9 de la declaración universal de derechos humanos: "nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado ".

Chinois (simplifié)

《世界人权宣言》第9条: "任何人不得加以任意逮捕、拘禁或放逐 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

23. el artículo 9 de la declaración universal de derechos humanos establece que "nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado ".

Chinois (simplifié)

23. 《世界人权宣言》第九条规定 "任何人不得加以任意逮捕、拘禁或放逐 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

además, el artículo 9 de la declaración universal de derechos humanos establece que “nadie podrá ser arbitrariamente detenido, mantenido preso ni desterrado”.

Chinois (simplifié)

《世界人权宣言》第九条规定, "任何人不得加以任意逮捕、拘禁或放逐。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

13. el artículo 9 de la declaración universal de derechos humanos dispone que "[n]adie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado ".

Chinois (simplifié)

13. 《世界人权宣言》第九条规定: "任何人不得加以任意逮捕、拘禁或放逐 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

22. el artículo 9 de la declaración universal de derechos humanos prohíbe la detención y el encarcelamiento arbitrarios al afirmar que "[n]adie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado.

Chinois (simplifié)

22. 《世界人权宣言》第九条禁止任意逮捕和拘留,宣称 "任何人不得加以任意逮捕、拘禁或放逐 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

11. el artículo 9 de la declaración universal de derechos humanos prohíbe la detención o prisión arbitrarias y declara que "[n]adie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado ".

Chinois (simplifié)

11. 《世界人权宣言》第九条禁止任意逮捕和拘留,并宣布, "任何人不得加以任意逮捕、拘禁或放逐 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,726,120 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK