Vous avez cherché: habrías disfrutado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

habrías disfrutado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

he disfrutado de esta experiencia.

Chinois (simplifié)

我感觉到这个学习经历很有乐趣。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no les serviría de nada el haber disfrutado tanto.

Chinois (simplifié)

那末,他们以前所享受的,对于他们,究竟有什么好处呢?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

fue una labor problemática pero positiva que ha disfrutado grandemente.

Chinois (simplifié)

这是一种积极的挑战,这对于他来说是乐此不疲的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, han disfrutado de condiciones crediticias más favorables que los bonos.

Chinois (simplifié)

此外,这种贷款提供了比债券更优惠的信贷条件。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

durante las dos últimas semanas hemos disfrutado de un debate rico y sustantivo.

Chinois (simplifié)

过去两周里,我们进行了丰富和实质性的辩论。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

6. en general kenya ha disfrutado y sigue disfrutando de estabilidad política.

Chinois (simplifié)

6. 就整体而言,肯尼亚一直享有政治稳定。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

gracias a sus esfuerzos incansables hemos disfrutado de una muy buena cooperación con la secretaría.

Chinois (simplifié)

由于您的不倦努力,我们与秘书处进行了很好的合作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

7. las islas falkland han disfrutado de estabilidad a lo largo de sus 170 años de historia.

Chinois (simplifié)

7. 福克兰群岛在170年的历史中一直享有安定局势。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

156. israel ha disfrutado de un período de rápido crecimiento de su economía en los últimos años.

Chinois (simplifié)

156. 过去几年是以色列经济的快速增长期。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a lo largo de las últimas dos décadas, nuestra región ha disfrutado de algunos períodos de crecimiento económico.

Chinois (simplifié)

在过去二十年里,我们区域经历了一段经济增长的时期。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los actuales países en desarrollo necesitaban un espacio normativo del que los actuales países desarrollados ya habían disfrutado en el pasado.

Chinois (simplifié)

当今的发展中国家需要今天的发达国家本身在以往享有的政策空间。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

30. las regiones septentrionales de somalilandia y puntlandia han disfrutado de una relativa seguridad durante el período del que se informa.

Chinois (simplifié)

30. 在报告所述期间,索马里兰和邦特兰北部地区相对安全。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desde la investidura de la presidenta en enero, liberia ha disfrutado de una frágil paz, aunque muchos liberianos aún se sienten vulnerables.

Chinois (simplifié)

9. 自1月份总统就职以来,利比里亚实现了脆弱的和平。 不过,许多利比里亚人依然没有安全感。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hemos formulado propuestas de medidas concretas y hemos disfrutado trabajando con todos los estados miembros grandes y pequeños, próximos y lejanos en términos geográficos.

Chinois (simplifié)

我们提出了具体的行动建议,而且无论其余会员国是大国还是小国,也无论它们与我们近在咫尺还是相距遥远,我们都乐意与它们合作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

9. el sr. zahid (marruecos) dice que durante siglos las mujeres han disfrutado de plenos derechos en su país.

Chinois (simplifié)

9. zahid先生(摩洛哥)说,几百年来,妇女在摩洛哥享有充分的权利。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

128. krupp indicó que, a su regreso, su empleado había disfrutado de "vacaciones " hasta el 31 de diciembre de 1990.

Chinois (simplifié)

128. krupp说,该名雇员返回后 "休假 ",直至1990年12月31日。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"una definición teórica de una norma general; el cálculo efectivo de los daños no se puede hacer en abstracto, debe ser específico para cada caso: exige definir una metodología financiera para determinar una cantidad de dinero que, entregada al inversor, produzca el valor económico equivalente del que, con toda probabilidad, habría disfrutado el inversor de no haber intervenido la violación del estado ".

Chinois (simplifié)

"一般标准的理论定义;损害的实际计算不能是抽象的,必须依具体案件确定:在计算时必须先界定确定一笔资金数额的金融方法,如果将这笔资金提供给投资者,会产生`如果不是'因为国家违背义务投资者本来很可能会得到的相等的经济价值 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,134,829 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK