Vous avez cherché: hemos escatimado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

hemos escatimado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

no hemos escatimado esfuerzos para contribuir a esa misión.

Chinois (simplifié)

我们已经尽一切努力,促进这一使命。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por lo tanto, no hemos escatimado esfuerzos para promover la cooperación regional.

Chinois (simplifié)

因此,我们不遗余力地促进区域合作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no hemos escatimado esfuerzos a la hora de ofrecer un entorno propicio para los niños.

Chinois (simplifié)

我们一直在竭尽全力为儿童提供一个健康的环境。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no se han escatimado esfuerzos para conseguirlo.

Chinois (simplifié)

现正尽一切努力做到这一点。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desde entonces, no hemos escatimado esfuerzos para solucionar esta crisis a través del diálogo, pero ha sido en vano.

Chinois (simplifié)

自那时以来,我们不遗余力地通过对话解决这一危机,但未成功。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además de nuestros esfuerzos en el plano internacional, en grecia no hemos escatimado esfuerzos para hacer frente a la epidemia.

Chinois (simplifié)

除了我们在国际一级的努力外,我们在希腊还为防治这个流行病而不遗余力。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no he escatimado esfuerzos para proporcionarles la claridad que han pedido.

Chinois (simplifié)

我已经按你们的要求不遗余力地向你们作了澄清。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la ocah no ha escatimado esfuerzos para cumplir su mandato de coordinación.

Chinois (simplifié)

49. 人道主义事务协调厅为履行协调任务做了大量工作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el brasil no ha escatimado esfuerzos para contribuir al progreso de las negociaciones.

Chinois (simplifié)

巴西不遗余力地帮助推动谈判,卢拉总统曾亲自干预。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no hemos escatimado esfuerzos para elaborar y promover esas medidas para abarcar los ámbitos de la prevención y la represión y los del fomento de la capacidad y la cooperación internacional.

Chinois (simplifié)

我们不遗余力地制定和推动此类措施,使之既包括预防和打击方面,也包括能力建设和国际合作方面。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la república democrática popular lao no ha escatimado esfuerzos para hacer realidad sus compromisos.

Chinois (simplifié)

老挝人民民主共和国不遗余力地履行其承诺。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

creemos que la única opción es trabajar de forma activa en pro de una prohibición mundial y regional de esas armas y, en consecuencia, no hemos escatimado esfuerzos en ese sentido.

Chinois (simplifié)

我们认为,唯一的选择就是积极努力,对这些武器实行全球和区域禁止,因此,我们将在这方面竭尽全力。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aquí en las naciones unidas, otorgamos importancia, como es debido, a la definición de conceptos y no hemos escatimado esfuerzos para obtener un espacio bien definido para la seguridad humana.

Chinois (simplifié)

在联合国这里,正如我们应当做的那样,我们把重点放在界定概念上,并且不遗余力地尽力为 "人的安全 "开辟出得到良好界定的空间。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

327. no se han escatimado esfuerzos para proporcionar una educación sanitaria a los empleados de los servicios médicos.

Chinois (simplifié)

327. 还在做出各种努力,促进对医疗设施工作人员的卫生教育。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"la oficina de coordinación de asuntos humanitarios no ha escatimado esfuerzos para cumplir su mandato de coordinación.

Chinois (simplifié)

"人道主义事务协调厅为履行协调任务做了大量工作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

85. cuba está orgullosa de no haber escatimado esfuerzos por la vida de los niños, desde el momento en que son concebidos.

Chinois (simplifié)

85. 古巴感到自豪的是,它不遗余力地爱护儿童的生命,从受孕的那一刻开始就是如此。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

21. a pesar de esta situación, el chad no ha escatimado esfuerzos por respetar los compromisos adquiridos en su primera solicitud de prórroga.

Chinois (simplifié)

21. 尽管情况如此,但乍得一直不遗余力地遵守在第一次延期请求中作出的承诺。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

declaró que a pesar de la escasez de recursos, el yemen no había escatimado esfuerzos para ofrecer educación gratuita y había ampliado la formación profesional.

Chinois (simplifié)

它说,尽管资源有限,但也门仍然不遗余力地提供免费教育,并扩大职业培训和教育规模。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"la unión europea quiere reiterar que no ha escatimado esfuerzos por promover la rápida entrada en vigor del tratado y una adhesión universal al mismo.

Chinois (simplifié)

".欧盟希望重申,它已不遗余力促进《条约》早日生效和各国普遍加入。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

7. desde su constitución, la república popular china no ha escatimado esfuerzos para implantar un sistema político democrático popular perfecto que proteja los derechos democráticos del pueblo soberano.

Chinois (simplifié)

7. 中华人民共和国成立后,始终致力于建立和健全人民民主的政治制度,保障人民当家作主的民主权利。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,728,373,723 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK