Vous avez cherché: hubiera evitado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

hubiera evitado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

debería haberse evitado esa duplicación.

Chinois (simplifié)

这种重复应予避免。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

esto hubiera evitado el enfoque fragmentado y facilitado el análisis de todos los recursos propuestos.

Chinois (simplifié)

如果列入则可避免逐项审议,有助于全盘分析拟议资源。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se ha evitado una grave crisis humanitaria.

Chinois (simplifié)

一场严重的人道主义危机已经避免。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si su grupo hubiera viajado con las disposiciones de seguridad apropiadas, el incidente podía haberse evitado.

Chinois (simplifié)

如果她们一行人是在适当的安全安排下旅行的,事件本来是可以避免的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los autores hubieran sido castigados y se hubiera evitado la introducción de la ideología fascista, nazi y genocida.

Chinois (simplifié)

这些犯罪的人就会受到惩罚,法西斯、纳粹和灭绝种族的思想可能就不会得到传播。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es cierto que se han evitado las guerras mundiales.

Chinois (simplifié)

是的,世界大战得以避免。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

parecía haberse evitado una "explosión demográfica ".

Chinois (simplifié)

"人口爆炸 "似乎已经避免。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

todos esos gastos podrían y deberían haberse evitado.

Chinois (simplifié)

所有这些支出都是可以而且应该避免的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

muchos de estos conflictos tal vez podrían haberse evitado.

Chinois (simplifié)

其中许多冲突或许是可以得到避免的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, el comité mostró su preocupación por que méxico no hubiera evitado el reclutamiento de niños por parte de grupos no estatales.

Chinois (simplifié)

委员会还关注墨西哥没有防止非国家团体招募儿童。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si se hubiera atendido a la petición legítima de la república federativa de yugoslavia se habrían evitado grandes sufrimientos a la población y daños materiales.

Chinois (simplifié)

如果听从南斯拉夫联盟共和国的此项合法要求,本可防止巨大的人类苦难和物质损失。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ha desaparecido el principal motivo para el regreso de los refugiados y las personas desplazadas a sus propiedades, que hubiera evitado el abandono de las aldeas.

Chinois (simplifié)

为防止波斯尼亚和黑塞哥维那村庄的消亡,难民和流离失所者回归其家园的主要动机已不复存在。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esas situaciones son particularmente trágicas cuando sabemos que podrían haberse evitado.

Chinois (simplifié)

一旦我们了解到这些情况本可避免,就尤其感到悲哀。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto podía haberse evitado si se hubiera contratado el número de personas necesario.

Chinois (simplifié)

如果按规定人数征聘工作人员,本来可以避免这种现象。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

2. gastos que podrían haberse evitado en la contratación (párr. 65)

Chinois (simplifié)

2. 签订合同中可避免的支出(第65段)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si el grupo terrorista hubiera accedido a la propuesta de alto el fuego de egipto el 15 de julio, se podría haber evitado el 90% de las bajas palestinas.

Chinois (simplifié)

如果该恐怖团体同意了埃及于7月15日提出的停火建议,巴勒斯坦方90%的人员伤亡就可能避免。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de hecho, en el caso que nos ocupa, si hubiera habido una mejor planificación y se hubiera proporcionado información adecuada, podría haberse evitado la necesidad de recurrir a esas medidas.

Chinois (simplifié)

事实上,在本案中,作出更仔细的规划并提供充足的资料,就有可能避免采取这类措施。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al intervenir en la conferencia conmemorativa que tuvo lugar hace dos semanas, el secretario general declaró inequívocamente que si la comunidad internacional hubiera actuado con celeridad y determinación, se hubiera evitado lo peor de la masacre.

Chinois (simplifié)

谈到两个星期前召开的纪念会,秘书长曾明确指出,如果国际社会迅速果断地采取行动,最严重的大屠杀本来是可以避免的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la disminución será equivalente a la cuantía de los daños y perjuicios que se habrían evitado si la pérdida se hubiera reducido.

Chinois (simplifié)

减少的数额就是应当减轻的损失数额。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estamos convencidos de que si el consejo hubiera demostrado la firmeza necesaria ante israel, la violencia se habría evitado en gran medida y hoy, sin lugar a dudas, la situación sería más propicia para un arreglo negociado.

Chinois (simplifié)

我们深信,如果当时安理会对以色列采取必要的坚定立场,这些暴力行为基本上是可以避免的,而且毫无疑问,今天的局面会比较有利于找到谈判解决办法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,607,201 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK