Vous avez cherché: hubiera insistido (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

hubiera insistido

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

en particular había insistido en que:

Chinois (simplifié)

他特别强调:

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el ministerio también ha insistido en la formación de maestras.

Chinois (simplifié)

尼泊尔也重视培训女教师。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hemos insistido en particular en la generación de empleo productivo.

Chinois (simplifié)

我们特别重视创造生产性就业。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es algo en lo que nuestro país ha insistido, y continúa haciéndolo.

Chinois (simplifié)

我国一直强调这一事实,并且继续这样做。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

40. ha insistido en la necesidad del apoyo de la comunidad internacional.

Chinois (simplifié)

40. 她坚持认为国际社会需要予以支持。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en 1993 el cpc ya había insistido en la necesidad de mostrar cambios observables.

Chinois (simplifié)

1993年,方案协调会 已经提出,必须显示可观测到的变化。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la comunidad internacional ha insistido en la necesidad de transparencia, eficiencia y eficacia.

Chinois (simplifié)

国际社会要求这项工作做到透明,并讲求效率和效力。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

78. se ha insistido mucho en la importancia de la justicia en el contexto penitenciario.

Chinois (simplifié)

78. 对监管司法的重要性作了大力强调。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

103. se ha insistido mucho en la importancia de la alianza mundial contra la pobreza.

Chinois (simplifié)

103. 我们大力强调了全球联合对付贫困现象的重要性。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, siempre hemos insistido en que el conflicto del oriente medio debía resolverse pacíficamente.

Chinois (simplifié)

在更远处,我们始终提倡中东冲突应以和平方式解决。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahora bien, la misión debía haber insistido a los rebeldes para visitarlos y determinar sus condiciones de detención.

Chinois (simplifié)

而特派团原本应当坚决向叛军要求看望这些被拘押者,并评述拘押的情况。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

22. se ha insistido claramente en la necesidad de integrar medidas de prevención en la labor para combatir la corrupción.

Chinois (simplifié)

22. 将预防性措施融入反腐败努力的必要性已经明显受到重视。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: como miembro del grupo de suministradores nucleares, ha insistido en introducir enmiendas para fortalecer las directrices del grupo.

Chinois (simplifié)

* 加拿大是核供应国集团的参加国,为加强该集团的准则,积极拟订修正案。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, dado que el vendedor había insistido en recibir el pago íntegro, resultaba improbable que las partes pudieran llegar a una transacción.

Chinois (simplifié)

另外,由于卖方坚持全额付款,各方不可能达成和解。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

varios miembros habían insistido también en que la excepción contenida en el apartado b) del artículo 18 debía utilizarse sólo en última instancia.

Chinois (simplifié)

有几位委员也着重指出,第18条(b)款所载的例外应该只用于最后才采取的办法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sr. cumberbach miguén (cuba): mi delegación lamenta seriamente que la delegación de la república checa haya insistido en sus falaces acusaciones.

Chinois (simplifié)

坎伯巴奇·米根先生(古巴)(以西班牙语发言):我国代表团对捷克共和国代表团坚持其错误指控这一事实表示极大遗憾。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a juicio de esos miembros era de lamentar que el relator especial no hubiera insistido bastante en la definición sobre esa idea de contexto, en la que, por ejemplo, la corte internacional de justicia se había basado en el asunto de la delimitación marítima y cuestiones territoriales entre qatar y bahrein (jurisdicción).

Chinois (simplifié)

这些委员认为很遗憾的是特别报告员在所提定义中没有充分强调环境背景。 国际法院在海洋界定以及卡塔尔和巴林领土问题(管辖) 一案中就依靠了环境背景。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hubieras señoreado

Chinois (simplifié)

red room by  ⭕️ k or naw

Dernière mise à jour : 2023-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,947,318 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK