Vous avez cherché: hubieras acalorado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Espagnol

Traduction

hubieras acalorado

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

acalorado

Chinois (simplifié)

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

hubieras señoreado

Chinois (simplifié)

red room by  ⭕️ k or naw

Dernière mise à jour : 2023-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

se celebró un acalorado debate sobre la cuestión con la mediación de sudáfrica.

Chinois (simplifié)

与应邀干预的南非调解团激烈辩论了这个问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

40. cuando esta disposición reglamentaria se promulgó fue objeto de un debate acalorado.

Chinois (simplifié)

40. "fd "条例颁布时引起激烈辩论。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

existe un acalorado debate acerca de las ventajas y desventajas de la distribución gratis o subvencionada de mosquiteros.

Chinois (simplifié)

曾经对免费或以补贴形式发放蚊帐的优缺点进行过激烈辩论。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a esas sugerencias siguió un acalorado debate entre los participantes, que no consiguieron alcanzar un consenso al respecto.

Chinois (simplifié)

这些建议在与会者之间进行了热烈辩论,但未达成共识。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en el período anterior a la guerra en el iraq se mantuvo un debate acalorado sobre la función de las naciones unidas.

Chinois (simplifié)

在伊拉克战争之前的活动中,爆发了关于联合国作用的激烈辩论。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

114. hay un acalorado debate en torno a la edad en que debe enseñarse al niño a protegerse de los abusos de los demás.

Chinois (simplifié)

114. 关于儿童应从何时起接受教育,懂得设法不受他人虐待这一问题,目前有很多争论,这些争论有时很激烈。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

con ese número se pretende contribuir al acalorado debate que hay actualmente acerca de la evolución de las operaciones de mantenimiento de la paz y de las naciones unidas.

Chinois (simplifié)

这一期《论坛》的目的是就维和工作与联合国关系的演进的辩论提出意见。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

desde julio, ha sido objeto de un acalorado debate a raíz de la presentación de un nuevo proyecto de ley de información pública presentado por el presidente de angola.

Chinois (simplifié)

7月份以来,在安哥拉总统提出一个新的法律草案请公众评议之后,这一问题一直是激烈辩论的话题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el 2 de agosto, tras un acalorado debate en el senado, bernard gousse, el siguiente candidato propuesto por martelly, también fue rechazado.

Chinois (simplifié)

马尔泰利总统后来的人选bernard gousse又在参院激烈辩论后于8月2日也被驳回。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

62. la cuestión del terrorismo subestatal ha dado lugar asimismo a un acalorado debate, que ahora gira también en torno a la condición jurídica de los miembros y los dirigentes de al qaeda.

Chinois (simplifié)

62. 次国家恐怖主义问题也引起了激烈的争论,现在又牵扯到卡伊达成员和领导人的法律地位问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en la discusión sobre asociaciones en torno a la planificación y gestión medioambiental a nivel local, se produjo un acalorado intercambio de puntos de vista referido a la sugerencia de que ha existido un enfoque errado sobre la sostenibilidad medioambiental.

Chinois (simplifié)

在讨论地方一级环境规划和管理的伙伴关系时有一场热烈的争论,内容是关于对环境可持续性是否给予了过多的重视。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

453. la ley de referéndum siguió siendo objeto de un acalorado debate político en el parlamento montenegrino y entre los partidos y dirigentes políticos, porque se prevé organizar el referéndum sobre la independencia de montenegro en cumplimiento de esta ley.

Chinois (simplifié)

453. 《全民投票法》依然是黑山议会和各政党政治领导人之间激烈政治辩论的议题,因为预定将以符合这项法律的方式就黑山的独立问题进行全民投票。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hubiere querido

Chinois (simplifié)

我本来想

Dernière mise à jour : 2025-02-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,952,969,303 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK