Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hubieras señoreado
red room by ⭕️ k or naw
Dernière mise à jour : 2023-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se celebró un acalorado debate sobre la cuestión con la mediación de sudáfrica.
与应邀干预的南非调解团激烈辩论了这个问题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
40. cuando esta disposición reglamentaria se promulgó fue objeto de un debate acalorado.
40. "fd "条例颁布时引起激烈辩论。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
existe un acalorado debate acerca de las ventajas y desventajas de la distribución gratis o subvencionada de mosquiteros.
曾经对免费或以补贴形式发放蚊帐的优缺点进行过激烈辩论。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a esas sugerencias siguió un acalorado debate entre los participantes, que no consiguieron alcanzar un consenso al respecto.
这些建议在与会者之间进行了热烈辩论,但未达成共识。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en el período anterior a la guerra en el iraq se mantuvo un debate acalorado sobre la función de las naciones unidas.
在伊拉克战争之前的活动中,爆发了关于联合国作用的激烈辩论。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
114. hay un acalorado debate en torno a la edad en que debe enseñarse al niño a protegerse de los abusos de los demás.
114. 关于儿童应从何时起接受教育,懂得设法不受他人虐待这一问题,目前有很多争论,这些争论有时很激烈。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
con ese número se pretende contribuir al acalorado debate que hay actualmente acerca de la evolución de las operaciones de mantenimiento de la paz y de las naciones unidas.
这一期《论坛》的目的是就维和工作与联合国关系的演进的辩论提出意见。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
desde julio, ha sido objeto de un acalorado debate a raíz de la presentación de un nuevo proyecto de ley de información pública presentado por el presidente de angola.
7月份以来,在安哥拉总统提出一个新的法律草案请公众评议之后,这一问题一直是激烈辩论的话题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el 2 de agosto, tras un acalorado debate en el senado, bernard gousse, el siguiente candidato propuesto por martelly, también fue rechazado.
马尔泰利总统后来的人选bernard gousse又在参院激烈辩论后于8月2日也被驳回。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
62. la cuestión del terrorismo subestatal ha dado lugar asimismo a un acalorado debate, que ahora gira también en torno a la condición jurídica de los miembros y los dirigentes de al qaeda.
62. 次国家恐怖主义问题也引起了激烈的争论,现在又牵扯到卡伊达成员和领导人的法律地位问题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en la discusión sobre asociaciones en torno a la planificación y gestión medioambiental a nivel local, se produjo un acalorado intercambio de puntos de vista referido a la sugerencia de que ha existido un enfoque errado sobre la sostenibilidad medioambiental.
在讨论地方一级环境规划和管理的伙伴关系时有一场热烈的争论,内容是关于对环境可持续性是否给予了过多的重视。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
453. la ley de referéndum siguió siendo objeto de un acalorado debate político en el parlamento montenegrino y entre los partidos y dirigentes políticos, porque se prevé organizar el referéndum sobre la independencia de montenegro en cumplimiento de esta ley.
453. 《全民投票法》依然是黑山议会和各政党政治领导人之间激烈政治辩论的议题,因为预定将以符合这项法律的方式就黑山的独立问题进行全民投票。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hubiere querido
我本来想
Dernière mise à jour : 2025-02-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: